pendiente de revision
- Ejemplos
El caso está pendiente de revisión en el Supremo. | The case is awaiting review in the Supreme. |
La colección incluye material tipo pendiente de revisión. | The collection includes material of types pending review. |
Observará el estado Pendiente de revisión de Bing Ads en la columna Estado. | You will notice Pending Bing Ads review in the Status column. |
Verás que se muestra Pendiente de revisión de Bing Ads en la columna Estado. | You will notice Pending Bing Ads review in the Status column. |
Tu reseña está pendiente de revisión. | Your review is on premoderation. |
Si su anuncio está pendiente de revisión, esta se realizará tan pronto como nos resulte posible. | If your ad is awaiting review, we'll get to it as soon as we can. |
La ley está pendiente de revisión de constitucionalidad por parte de la Corte Constitucional para su posterior ratificación. | The Act is pending constitutional review by the Constitutional Court for subsequent ratification. |
Se han hecho mejores pero ni que decir tiene que estamos hablando de una directiva de hace 20 años pendiente de revisión. | Improvements have been made, but that should go without saying when we are talking about a 20-year-old directive due for revision. |
– La enmienda 1 dejaría en suspenso, pendiente de revisión, todo cambio de la proporción de peso entre la aleta y el cuerpo (...). | - Amendment 1 which would suspend any change in the fin to carcass ratio pending a review; (…) |
Esta herramienta provee información para reclamaciones de muestra en donde se tomó una decisión por el contratista de revisión CERT o está pendiente de revisión. | This tool provides information for sampled claims where a decision has been made by the CERT review contractor or is pending review. |
A pesar de que el caso está pendiente de revisión en el Tribunal Supremo, los miembros de la ejecutiva del SRUT ya no están considerados empleados del SRT. | Even though their case awaits review in the Supreme Court, the executive members of the SRUT are no longer considered employees of SRT. |
A los investigadores potenciales se les mostrará un botón de Overwatch en el menú principal, indicando que hay un caso pendiente de revisión. | Prospective Overwatch Investigators are presented with an active Overwatch button in the main menu, which indicates that there is a pending case for them to evaluate. |
Estas desinversiones se están haciendo en conjunto con la Comisión Federal de Comercio de los Estados Unidos (FTC), pendiente de revisión de la propuesta de fusión entre ambas empresas. | These divestments are being made in connection with the United States Federal Trade Commission's (FTC) pending review of the proposed merger between the two companies. |
A fin de evitar que la gente juegue con ello, el sistema no asigna el karma inmediatamente a tu cuenta, sino que lo pone en una lista pendiente de revisión. | In order to help prevent people gaming the system Karma is not assigned immediately to your account, but put into a review queue. |
A pesar de las diversas limitaciones a que hace frente Guyana, en 2003 se están concluyendo acuerdos para examinar la legislación pendiente de revisión a fin de armonizarla con la Convención. | Notwithstanding the various constraints being experienced in Guyana, arrangements are ongoing in 2003 to examine the remaining legislation with a view to harmonizing the law with the Convention. |
En caso de que el final de la cuenta regresiva y la acción del jugador coincidan en el tiempo, el empate irá a manos del jugador, pendiente de revisión de la Regla n.o 1. | In case of a dispute between the countdown and the player's action, that tie will customarily go to the player, pending review under Rule #1. |
Puesto que está pendiente de revisión, el material de esta sección deberá evaluarse a la luz de la información más reciente de la notificación de MedWatch que aparece al principio de esta monografía. | Pending revision, the material in this section should be considered in light of more recently available information in the MedWatch notification at the beginning of this monograph. |
En caso de que el final de la cuenta atrás y la acción del jugador coincidan en el tiempo, el empate irá a manos del jugador, pendiente de revisión de la Regla n.º 1. | In case of a perceived tie between the countdown and the player's action, that tie will customarily go to the player, pending review under Rule #1. |
Sin embargo, en caso de que la solicitud esté pendiente de revisión, se puede revivir una solicitud presentando una Petición de Revival dentro de los 4 meses a partir de la fecha de envío del Aviso de Abandono. | However, in case the application is pending examination, an application can be revived by filing a Petition for Revival within 4 months from the mailing date of the Notice of Abandonment. |
