Resultados posibles:
penado
-convict
Ver la entrada parapenado.
penado
-punished
Participio pasado depenar.

penado

Y esto que estamos haciendo es un delito penado por ley.
And what we're doing is a crime punishable by law.
Solamente si el segundo contacto es antideportivo, este será penado.
Only if the second contact is unsportsmanlike it is called.
Eso no solo es malo, también está penado por la ley.
That's not just bad, it's also punishable by the law.
Eso esta penado por las leyes del estado.
That is punishable by the laws of the state.
Cualquier uso comercial queda expresamente penado por la ley.
Any commercial use is explicitly punished by law.
Son métodos no orgánicos para obtener backlinks, lo cual está penado.
They're non-organic methods of getting backlinks, which is frowned upon.
En Polonia la prostitución no es un delito penado por ley.
Prostitution is not a legally punishable offence in Poland.
B3 discute con el juez y es penado con una falta técnica.
B3 argues with the referee and is charged with a technical foul.
Hasta 1954, incluso estaba penado impartir clases de religión.
Until 1954, it was a punishable offence to provide religious instruction.
Queda prohibido confiscar todos los bienes del penado (art.
The complete confiscation of a convict's property is prohibited (art.
Su crimen no está penado por la ley.
His crime can't be punished by law.
El robo de aire se convierte en el principal delito penado por la ley.
Theft of air would become the main offence punishable in law.
Además, si un acto discriminatorio viola las leyes penales, el infractor será penado.
Moreover, if a discriminatory act violates penal statutes, the offender will be punished.
En este caso no es penado, por así decirlo, en el Otro Lado.
This is not punished, so to speak, on the Other Side.
Posteriormente, se comunican al penado por escrito los resultados del examen.
The inmate is then informed in writing of the findings.
Fue una sorpresa en mayúsculas para mí porque esto está penado severamente en Marruecos.
Was a surprise on shift for me because this is severely punishable in Morocco.
Cualquier actividad relacionada con ello será considerada como un delito penado por la ley.
Any activity related to that would be considered as a crime punishable by law.
La residencia irregular es un delito penado por la ley.
It is an offence punishable by law to stay in the country illegally.
Actualmente el consumo de marihuana no está penado en Uruguay, aunque sí su comercialización.
Currently, marihuana consumption is punishable in Uruguay, but it is commercialized.
Eso está penado en Argentina.
That's actually against the law in Argentina.
Palabra del día
permitirse