Somos peluqueras de la peluquería Carlton en el centro de Beverly Hills. | We're hairstylists at the Carlton Salon at the Beverly Center. |
Las peluqueras ya han estado probando sus técnicas las unas en las otras. | The hairdressers have already been trying out their techniques on each other. |
Mejorar las condiciones de trabajo y de vida de las peluqueras, costureras y carpinteros. | To improve the working and living condition of hairdressers, dressmakers and carpenters. |
En las siguientes fases del proyecto aparecieron también cronistas, taxistas, peluqueras y masajistas. | In the following phases of the project other chroniclers, taxi drivers, hairdressers and masseurs also appeared. |
Formando parte de este gran equipo están dos peluqueras habituales, que también son esteticistas. | Two resident female hairdressers, who are also beauticians. |
Me contaron que querían ser peluqueras, o ser cocineras y tener su propio local. | They told me that they wanted to become hairdressers or cooks and have their own business. |
Su debut como directora llegó con el corto Los trapecistas (2005), seguido por Las peluqueras (2007). | She made her directing debut with the short Los trapecistas (2005), followed by Las peluqueras (2007). |
Reconoció al príncipe Manvendra de la televisión y pronto tuve varias peluqueras interesadas en conocerme. | She recognized Prince Manvendra from television and soon I had an audience of other hairdressers interested in meeting me. |
Las aprendices de peluqueras, tejedoras de telar y costureras han tenido también acceso al programa de educación del CILAS. | The Interministerial Committee's education programme is also aimed at apprentice hairdressers, weavers and dressmakers. |
La voluntad de vivir les ha permitido a algunas trabajar en hospitales, peluqueras, cantar en cabaretuchos. | The will to live has allowed some of them to work in hospitals, as hairdressers, or by singing in small clubs. |
Las mujeres eran enfermeras o desempeñaban otras funciones en hospitales, trabajaban en limpieza, eran farmaceutas, peluqueras o esteticistas. | The women worked as nurses or as other staff members in hospitals, as cleaners, pharmacists, hairdressers or beauticians. |
Bueno, ya sabéis que la gente siempre le cuenta sus secretos a camareros, peluqueras, el desconocido sentado a su lado en el avión. | Well, you know how people spill their secrets to bartenders, hairdressers, the stranger sitting next to them on a plane. |
La cinta cuenta las aventuras de tres jóvenes peluqueras que el día del cobro deciden acompañar a una de las tres a comprar un vestido. | The film depicts the adventures of three young hairdressers who on pay-day decide to go shopping. |
El correo electrónico dio sus vueltas, y en el día convocado, cientos de personas – des de taxistas a peluqueras, y también 'activistas' – salieron a la calle. | The email did the rounds, and on the arranged day hundreds of people–from cab drivers to hairdressers, as well as 'activists'–took to the streets. |
Se entrevistó a testigos privilegiados del sector educativo, organizaciones sectoriales y sindicatos, y se organizaron grupos de análisis con barberos y peluqueros, futuras peluqueras y ex peluqueras. | Privileged witnesses from the educational sector, sectoral organisations and trade unions were interviewed and focus groups were organised with barbers and hairdressers, future hairdressers and former hairdressers. |
Es una cortesía dejar a los meseros, las peluqueras y los taxistas una pequeña propina (suma de dinero) de aproximadamente el 5–10% si estás satisfecho con el servicio. | It is considered polite to leave restaurant waiters and waitresses, hairdressers and taxi drivers a small tip (amount of money) of around 10% if you were happy with their service. |
El comercio mayorista y minorista; Los servicios (notarios, abogadas, peluqueras, dentistas); Las agroindustrias y las industrias (principalmente las industrias lechera y textil, la imprenta, las artesanías y la confección de ropa). | Trade, wholesale and shops; Services, (notary, lawyer, hairdresser, dentist,); Agro-business and industry, (mainly milk products, textile, printing houses, handicraft, sewing). |
Fortalecer las redes e iniciar la coordinación con el fin de revisar y planificar el progreso del movimiento, también los programas existentes para las peluqueras, costureras y carpinteros al interior del movimiento. | To strengthen networks and to initiate coordination in order to review and plan the progress of the movement, as well as the existing programmes for hair-dressers, dressmakers and carpenters within the movement. |
En esta región, la JOC ha puesto en marcha procesos interesantes de organización, tales como cooperativas, proyectos generadores de ingresos (jóvenes productores y comerciantes de joyas) y desarrolla una campaña en el sector informal/artesanal (costureras, carpinteros, peluqueras). | In that region, the YCW has established interesting organizational processes such as cooperatives, income-generating projects (young producers and jewellery shops), and it is conducting a campaign in the informal/self-employed sector (dressmakers, carpenters, hairdressers). |
Según la revista Dominican Times Magazine hay 3,250 salones de belleza dominicanos en el área metropolitano de Nueva York, cosa buena porque para nuestra clase de pelo las peluqueras dominicanas simplemente son las mejores. | According to Dominican Times Magazine in 2007 there were 3,250 Dominican beauty salons in the New York metropolitan area! That's a good thing because for our kind of hair, the Dominican hairdressers (estilistas or peluqueras dominicanas) are simply the best. |
