peinador

El salón de belleza también tiene un peinador.
The beauty salon also has a hairdresser.
Seré el peinador de las estrellas.
I'll be the stylist of the stars.
Seré el peinador De las estrellas.
I'll be the stylist of the stars.
Estante aparador y toallero con tallas. El precio incluye toalla, peinador y gorro.
Sideboard and heated towel rack with wood carvings. Price includes towels, peignoir and cap.
Además, cubos de acero, ruedas de rodillo peinador de madera, y las pequeñas y grandes laggings.
Also, steel hubs, wooden doffer roller wheels, and small and large laggings.
MUEBLE COSTURERO DEL S.XVIII, inglés, muy de moda en Inglaterra, por el cestito de madera, ya que era de los primitivos, llamado peinador o tocador, madera de lupa de babona, interior de limoncillo de Ceilán, Patas torneadas de caoba.
Eighteenth century seamstress, English, very popular in England, on the wood basket as it was of the primitive, called dressing or dressing table, wooden Babon lens interior of Ceylon Lemongrass, Turned legs in mahogany.
Andrea salió de su habitación con un peinador puesto.
Andrea came out of her bedroom wearing a dressing room.
La modelo posó vistiendo un peinador de seda blanco.
The model posed wearing a white silk peignoir.
La actriz se sentó frente a su peinador y se puso maquillaje.
The actress sat at her dressing table and put on makeup.
Gabinete en la planta superior del Peinador de la Reina.
Cabinet in the upper floor of the Peinador de la Reina.
El aeropuerto más cercano es el de Peinador (Vigo), a 10 kilómetros de distancia.
The closest airport is that of Peinador (Vigo), 10 kilometres away.
Fin de línea: Una arqueología del silencio. Fotografía © Héctor Peinador.
End of Line: An Archaeology of Silence. Photography © Héctor Peinador.
Dan Peinador: Ingeniero de Telecomunicaciones.
Dan Peinador: Telecommunications Engineer.
El Peinador de la Reina es una de las torres más hermosas y emblemáticas de la Alhambra.
The Queen's dressing-room is one of the most beautiful, most emblematic towers in the Alhambra.
Peinador ha liderado el crecimiento de las terminales gallegas, 102.230 pasajeros en agosto, lo que supone un incremento interanual de un 33%.
Peinador has led the growth of Galician terminals, 102,230 passengers in August, representing an annual increase of 33%.
Peinador, por contra, perdió un 10,4% respecto a 2018, con 117.418 viajeros menos, principalmente como consecuencia de la pérdida de Ryanair.
Peinador, by contrast, lost 10.4% compared to 2018, with 117,418 fewer passengers, mainly as a result of the loss of Ryanair.
¿Sabías qué en el Peinador de la Reina se conserva una síntesis del repertorio pictórico más destacado del Renacimiento español?
Did you know that The Queen's Dressing-room in the Alhambra contains a synthesis of the pictorial repertoire of the renaissance?
¿Sabías qué en el Peinador de la Reina se conserva una síntesis del repertorio pictórico más destacado del Renacimiento español?
Did you know that the Queen's dressing room contains a synthesis of some of the most important painting of the Spanish Renaissance?
La solería del Peinador de la Reina, aunque incompleta, ha conservado los suficientes fragmentos como para poder reconstruir la decoración que tuvo.
The tile floor of the Queen's Robing Room (Peinador de la Reina), although incomplete, has preserved enough fragments to allow the reconstruction of its original decoration.
El número 42 de Cuadernos de la Alhambra recoge los trabajos de conservación y restauración realizados en el Peinador de la Reina, analizados desde una perspectiva multidisciplinar.
Cuadernos de la Alhambra ́s issue no 42 comprises the works of conservation and restoration realized in the Peinador de la Reina (Queen ́s Dressing Room), analyzed from a multidisciplinary perspective.
Palabra del día
el espantapájaros