pein

Popularity
500+ learners.
To pretend otherwise is exoneration and self-deception (Pein, 2014).
Pretender lo contrario es exculpación y autoengaño (Pein, 2014).
The forests belong to the Poblet PEIN the Prades Mountains.
Los bosques de Poblet pertenecen al PEIN de las Montañas de Prades.
The lake is included in the Plan for Areas of Natural Interest (PEIN).
Este lago está incluido dentro del Plan de Espacios de Interés Natural (PEIN).
This is an interesting zone protected by PEIN (Interesting Natural Areas).
Es una zona de gran interés protegida para el PEIN (Espacios de Interés Natural).
Malcolm Pein will do that.
Malcolm Pein hará eso.
They are also close to areas of the network PEIN Alta Garrotxa.
También se encuentran cercanos a los espacios de la red del PEIN de la Alta Garrotxa.
This is the Alta Garrotxa area which is declared National Natural Interest Area (PEIN).
Esta es la región de la Alta Garrotxa que esta declarada como Área Nacional de Interés Natural (PEIN).
Likewise, it gives continuity to the Plan of Spaces of Natural Interest (PEIN) of the Acequia Mayor of Vila-seca.
Igualmente, da continuidad al Plan de Espacios de Interés Natural (PEIN) de la Acequia Mayor de Vila-seca.
The natural area of the Sierra Llaberia was included in the Plan for Areas of Interest in Catalonia (PEIN) in 1992.
El espacio natural de la sierra de Llaberia fue incluido en el Plan de Espacios de Interés Natural de Cataluña (PEIN) en 1992.
Zona PEIN, maintains a structural unit with the Sierra de la Batalla and Els Ports and is integrated into the Catalan Pre-coastal Mountain Range.
Zona PEIN, mantiene unidad estructural con la sierra de la Batalla y Els Ports y se integra en la Cordillera Prelitoral Catalana.
Pein (2014) argues that the individualism of entrepreneurship, characterised by the constant search for profit (Castells, 2001: 60), collides with the public mission of journalism.
Pein (2014) argumenta que el individualismo propio del emprendimiento, caracterizado por la búsqueda constante de ganancias (Castells, 2001: 60), choca con la misión pública del periodismo.
The property, located in Valley River Gazebo is located in the municipality of Alcover, 4 kilometers from town, within an area PEIN (Plan for Areas of Natural Interest.)
La finca, situada en el Valle del río Glorieta, se encuentra en el término municipal de Alcover, a 4 kilómetros del municipio, dentro de una zona PEIN (Plan de Espacios de Interés Natural).
Llorac He is the head of the township, situated very close to the shady forests of the Crow River, including in the Program Areas of Natural Interest (PEIN) of Catalonia.
Llorac Es el jefe del término municipal, situado muy cerca de las zonas boscosas de las Umbrías del río Corb, incluidas dentro del Programa de Espacios de Interés Natural (PEIN) de Cataluña.
In this sense, the space includes one of the most important representations of the woods south of Catalan, and therefore part of the Plan Area of Outstanding Natural Beauty of the Government (PEIN.
En este sentido, el espacio incluye una de las más importantes representaciones de los bosques de ribera del sur catalán, y por eso forma parte del Plan Espacio de Interés Natural de la Generalitat (PEIN.
The Espai Natural de l'Estany, declared a Natural Interest Space (PEIN), features one of the most important hydrogeological ecosystems of the Mediterranean region of the Iberian Peninsula, comprising the Banyoles lake and surrounding group of small ponds.
El Área Natural del Lago, declarada Espacio de Interés Natural (PEIN), presenta uno de los ecosistemas hidrogeológicos más importantes de la región mediterránea de la Península Ibérica, que incluye el Lago y el conjunto de lagunas que lo rodean.
The Natural Area of the Lake, declared an Area of Natural Interest (PEIN) and which offers one of the most important hydrogeologic ecosystems in the Mediterranean region of the Iberian Peninsula, encompasses the Lake and the set of ponds around it.
El Espacio Natural de l'Estany declarado Espacio de Interés Natural (PEIN), presenta uno de los ecosistemas hidrogeológicos más importantes de la región mediterránea de la Península Ibérica, que engloba el lago y el conjunto de estanques que lo rodean.
They are located within the Alta Garrotxa PEIN (Area of Natural Interest) and its natural environment is made up of chestnut trees, oak groves and meadows.
Conjunto de balsas situadas en los primeros tramos del Muga. Se encuentran dentro del PEIN de la Alta Garrotxa y presentan un entorno natural formado por castaños, encinares y prados.
Phone 977644580 This 35-hectare PEIN (Plan for Areas of Natural Interest in Catalonia) coastal area is located on the beach of the municipality of Torredembarra.
Es un espacio litoral del PEIN (Plan de Espacios de Interés Natural de Cataluña) de 35 ha situado en la playa del municipio de Torredembarra, con la característica principal de ser una de las últimas muestras de paisaje de la costa meridional catalana.
The layout of the entire route is mountainous, in the heart of the Cadiretes massif (a PEIN protected area), the landscape dominated by Mediterranean flora and also offering outstanding panoramic views of the coastal and inland areas.
El recorrido de la ruta es de un relieve totalmente montañoso, justo en el macizo de Cadiretes (PEIN), con un paisaje dominado por la vegetación mediterránea y que permite además disfrutar de increíbles panorámicas de la costa y el interior.
Palabra del día
fresco