pedras

Popularity
500+ learners.
Esta es la página de As pedras da Belle Otero de fuente.
This is the page of As pedras da Belle Otero font.
Aquí la belleza es más importante que la utilidad, pois aquelas pedras sussurram-nos segredos amatórios.
Here beauty is more important than the useful, pois aquelas pedras sussurram-nos segredos amatórios.
Este lote de pedras preciosas talladas han sido calibrados y se recomiendan para la fabricación de joyas (apérages, rodea).
This batch of precious stones have been calibrated and are recommended for making jewelry (apérages, surrounds).
Este lote de pedras preciosas talladas han sido calibrados y se recomiendan para la fabricación de joyas (apérages, rodea).
This set of precious stones have been calibrated and are recommended for making jewelry (apérages, surrounds).
Este lote de pedras preciosas talladas han sido calibrados y se recomiendan para la fabricación de joyas (apérages, rodea).
This set of carved stones were calibrated and are recommended for the realization of jewelry (apérages, surrounds).
Este lujoso hotel boutique se encuentra a pocos pasos de la rua das pedras, con su gran variedad de restaurantes, tiendas elegantes y una animada vida nocturna.
This luxury boutique hotel is a short walk from the Rua das Pedras, with its huge range of restaurants, chic shopping and bustling night-life.
La pousada abracadabra es ideal para estadías relajantes, a pocos minutos de la rua das pedras, con sus innumerables restaurantes, sus elegantes tiendas y su bulliciosa vida nocturna.
Ideal for relaxing stays in this fashionable resort, Pousada Abracadabra is just minutes away from Rua das Pedras, with its myriad restaurants, chic shopping and and bustling night-life.
ALTIVO PEDRAS también produce lápide para tumbas en pizarra.
ALTIVO PEDRAS also produces gravestones for tombs in slate stone.
La pizarra Mont Noir es un producto exclusivo de ALTIVO PEDRAS.
Mont Noir slate is an exclusive product offered by ALTIVO PEDRAS.
Al caer la noche, su dirección es la Rua das Pedras.
When night falls, your address is Rua das Pedras.
El spa del Pedras Salgadas ofrece una variedad de tratamientos relajantes y masajes.
Pedras Salgadas's spa offers a variety of relaxing treatments and massages.
El Tiempo en Rio das Pedras: sin precipitaciones.
Weather in Rio das Pedras: no precipitation.
Entre Pedras, ¡ciertamente no nos has visto por última vez!
Entre Pedras, you most certainly haven't seen us for the last time!
ALTIVO PEDRAS desarrolló embalajes propios y específicos para todos sus productos.
ALTIVO PEDRAS has developed its own packaging, specific for all its products.
ALTIVO PEDRAS posee una moderna flota de camiones y máquinas para diversas tareas.
ALTIVO PEDRAS owns a modern fleet of trucks and machines for various tasks.
El Tiempo en Pedras de Fogo: sin precipitaciones.
Weather in Pedras de Fogo: light rain.
Una foto de Morro Das Pedras tomada por un periodista ciudadano de Viva Favela.
A photo of Morro Das Pedras taken by a citizen journalist from Viva Favela.
Exposición en la Casa da Cultura de Piracicaba, Capivari, Rio das Pedras, Elias Fausto.
Exhibition at the Casa da Cultura de Piracicaba, Capivari, Rio das Pedras, Elias Fausto.
Los huéspedes de Albufeira disfrutarán de su estancia en el apartamento Casa Das Pedras.
Guests can stay in Casa Das Pedras apartment when visiting Albufeira.
Situado en el centro, una cuadra de Rua das Pedras, solo en Buzios Heart.
Located in the center, one block away from Rua das Pedras, just in Buzios Heart.
Palabra del día
la broma