pediste ayuda?
- Ejemplos
Sí, pero luego me pediste ayuda para recordar. | Yes, but then you made me help you remember. |
Fue el trato cuando me pediste ayuda. | That was our deal when you asked for my help. |
Sí, pero después me pediste ayuda para recordarlo. | Yes, but then you made me help you remember. |
Ah, me pediste ayuda, así que... no, no lo hice. | Uh, you asked for my help, so... No, I didn't. |
¿Le pediste ayuda a tu hermano para ejecutar esto? | Did you happen to run this by your brother? |
¿No pediste ayuda a alguien para encontrarlo? | You didn't ask someone to help find him? |
Bueno, ¿no le pediste ayuda a Martin? | Well, didn't you ask Martin to help? |
¿Por qué no le pediste ayuda a mamá? | Why didn't you just ask Mom to help? |
¿Pero por qué no me pediste ayuda? | But why didn't you ask for my help? |
¿Por qué no me pediste ayuda? | Why not asked me help? |
No nos pediste ayuda, pero te la dimos porque somos familia. | No, you didn't ask for our help, but we gave it 'cause we're family. |
Me pediste ayuda para mantenerte cuerdo. | You asked me to help you stay grounded. |
Me fui cuando me pediste ayuda. | I took off when you asked for my help. |
Y, ¿por qué me pediste ayuda? | Okay, so why'd you ask for my help? |
Me pediste ayuda para resolver este caso. | Asked for my help making this case. |
¿No le pediste ayuda a alguien? | Did not you ask someone for help? |
Me pediste ayuda para mantenerte cuerdo. | You asked me to help you stay grounded. |
¿Me pediste ayuda, Kevin? | Did you ask for my help, Kevin? |
Vamos, me pediste ayuda. | Come on, you asked for my help. |
Me pediste ayuda, ¿cierto? | But you asked me for my help, all right? |
