pedir lo imposible
- Ejemplos
No puedes pedir lo imposible a un ser humano. | You cannot ask the impossible of a human being. |
El Parlamento, por su parte, debe dejar de pedir lo imposible. | Parliament, for its part, must stop demanding the impossible. |
Puedes pedir lo imposible muy a la ligera. | You ask for the impossible very lightly. |
Sé que esto es pedir lo imposible. | I know this is asking the impossible. |
Es difícil pedir lo imposible. | It is difficult to ask for the impossible. |
Eso sería pedir lo imposible. | That would be asking the impossible. |
Y respecto a eso les voy a pedir lo imposible durante un momento. | And regarding that, I'm going to ask you the impossible just for moment. |
No tiene caso pedir lo imposible. | There's no point in asking the impossible. |
Eso sí, no pedir lo imposible del sistema de refrigeración ausencia total de sonidos. | Just do not ask the impossible from the refrigeration system complete absence of sounds. |
Debe abrirse y está abriéndose, pero pedir lo imposible no contribuirá a ello. | It must open up and it is opening up - it won't help to demand the impossible. |
Por lo tanto no, -él nunca ha perdido una elección- lo que quiero decir es que hemos de tener sentido de la responsabilidad y no podemos pedir lo imposible. | Therefore - no, he never lost an election - what I mean is that we must have a sense of responsibility and that we must not ask for the impossible. |
Sería pedir lo imposible de Lenin y de sus camaradas suponer que, bajo tales circunstancias, podrían conjurar la democracia más bella, la dictadura del proletariado más perfecta o una economía socialista floreciente. | It would be demanding something superhuman from Lenin and his comrades if we should expect from them that under such circumstances they should conjure forth the finest democracy, the most exemplary dictatorship of the proletariat, and a flourishing socialist economy. |
