pedir
En este caso, siempre pedid ir a la cárcel. | In this case, always ask to go to jail. |
Abrid vuestros corazones y pedid perdón que Él os escuchara. | Open your hearts and ask forgiveness so that He will hear you. |
Buscad, pedid, y se os dará el camino. | Seek; ask, and you shall be given the way. |
Leed estas profecías a vuestros pastores y pedid permiso para compartirlas. | Read these prophecies to your pastor and ask permission to share them. |
Si un niño se cae, pedid a otros niños que le ayuden. | If one child has fallen off, ask other children to help. |
Poned música y pedid a los alumnos que vayan recorriendo la clase. | Put music and ask students to go touring class. |
Cuando viene esta tentación, pedid ayuda enseguida. | When this temptation comes, ask for help immediately. |
Si deseáis la butaca de 2 colores diferentes - pedid más información. | If you want the chair in 2 different colors - ask for more information. |
Pueblo Santo escribid y pedid que os reembolsen vuestro dinero. | Holy People write and ask for a refund of your money. |
Orad, pedid y suplicad de corazón, así, estaré con vosotros. | Pray, ask and implore from your heart and I shall be with you. |
Id delante y pedid lo que queráis. | Go ahead and order whatever you like. |
Una vez terminéis el tebeo, pedid a vuestro hijo que os cuente la historia. | Once the comic terminéis, ask your child to tell you the story. |
La ley del universo es: pedid y recibiréis; buscad y encontraréis. | The law of the universe is: Ask and you shall receive; seek and you shall find. |
Cuando oréis profundamente, pedid al más Amoroso y Santo Espíritu que os guíe. | When you pray deeply, request the Holy and most Loving Spirit to guide you. |
Orad el Rosario. Abrid vuestros corazones y pedid perdón que Él os escuchara. | Pray the Rosary. Open your hearts and ask forgiveness so that He will hear you. |
Mejor aún, sencillamente, pedid ver a Sor Sara. | You would be better off just asking to see Sister Sara. |
Uno de los graffiti de mayo de 1968 decía: Sed realistas, pedid lo imposible. | One of the May 1968 graffiti was: Be realistic, demand the impossible. |
Llamad a alguien, por favor, pedid ayuda. | Call someone, please get help. |
Porque si pedid todo lo que quieras, te será concedida a vosotros. | For if you shall ask what you will, it shall be granted unto you. |
¡Oh gente! Conservad vuestro honor y pedid mucho más. | O People! Keep your honor and ask for much more honor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!