pechina

La pechina Swarovski aporta una tecla de feminidad y de elegancia al modelo.
The pendant Swarovski brings a touch of femininity and elegance to the model.
Esta joya puede transformarse fácilmente en una pechina que solo su imaginación será un freno para su utilización.
This jewel can be easily transformed into a pendant that only your imagination will be a brake for its use.
Ref.1414// magnifica villa de lujo a la entrada de pechina, a 2 minutos de viator y a 7 de almería centro.
Ref.1414// it magnifies villa of luxury to the entrance of pechina, to 2 minutes of viator and to 7 of almería centre.
Al-Mariya Bayyana, origen de la ciudad actual, fue arrabal marítimo de Pechina.
Al-Mariya Bayyana, origin of the present town, was maritime poor area of Pechina.
Pechina con su cadena. Presentada en una cojea. Dimensión del corazón: 1,5cm.
Pendentive with its chains in one limps. Dimension of the heart: 1,5cm.
Venta Casa reformado en Pueblo, Pechina.
For sale Refurbished House in Pueblo, Pechina.
La salida principal del comercio lucentino se encontraba en el puerto de Pechina (Almería).
The principal outlet for Lucena's commerce was the port of Pechina (Almeria).
Todas las nuestra ofertas de Hoteles Baratos y Hoteles de Luxo en Pechina, España.
Accommodations in Pechina, Spain: B&B and Hotels at low internet rates.
Sin llegar a cruzar el río tomamos el Paseo de la Pechina, que queda a la derecha del antiguo cauce.
Without crossing the river we take Paseo de la Pechina, on the right of the old riverbed.
El Desierto de Tabernas y Pechina, en la Sierra de Alhamilla, se convirtieron en Vaes Dothrak, capital y enclave comercial dothraki.
Tabernas Desert and Pechina, in the Sierra de Alhamilla, became Vaes Dothrak, the Dothraki capital and commercial hub.
En cambio, el pueblo de Pechina tiene como principal atractivo su balneario de aguas termales, que permanece abierto todo el año.
The main appeal of the town of Pechina is its thermal spa, which is open all year round.
Junto a estos suelos, la oferta incorpora tres trasteros en Huércal de Almería, así como seis locales comerciales en Pechina y Benahadux.
Alongside these soils, the offer includes three storage rooms in Huércal de Almería, as well as six commercial premises in Pechina and Benahadux.
El paraje se extiende por los municipios de Lucainena de las Torres, Níjar, Pechina, Rioja, Almería y Tabernas, abarcando una extensión aproximada de 8500 hectáreas.
The Natural Area extends through the municipalities of Lucainena de las Torres, Nijar, Pechina, Rioja, Almeria, and Tabernas, covering approximately 8500 ha.
Además, aquellos turistas que la visiten podrán acercarse al yacimiento arqueológico de Bayyana y a los Baños de Pechina, situados en el Paraje Natural de Sierra Alhamilla.
There are various entry points into the area. In the west, the AL110 road leads up from Pechina to the Baños de Sierra Alhamilla.
Dos empresas constructoras realizarán las siete obras, dos de las cuales se acometerán en Huércal de Almería, y las restantes en la capital, Cantoria, Pechina, Huércal Overa y Purchena.
Two construction companies made the seven works, two of which will be undertaken in Huercal de Almeria, and the remainder in the capital, Singing, Pechina, Huércal Overa y Purchena.
Los Baños de la Hedionda forman un balneario de 6 metros de anchura, dominado por una bóveda esférica con pechina y dos bóvedas de cañón.Estos baños de aguas sulfurosas y ferruginosas son de origen romano.
The Baths of the Hedionda form a swimming area measuring??6 meters across, overhung by a hanging spherical vault and two barrel vaults.These sulphurous and ferruginous baths are of Roman origin.
Pechina dorada con su cadena.
Goldpendant with a chain.
Venta Casa reformado en Pueblo, Pechina.
For sale Refurbished Flat in Pechina.
Después de cruzar sobre el antiguo cauce del Turia, seguimos a la derecha por el Paseo de la Pechina y siempre con el río a la izquierda.
After crossing the Turia old riverbed, we continue left on Paseo de la Pechina always having the riverbed to our left.
D. ÍÑIGO BRICEÑO DE LA CUEVA, Capitán General de la Atalacha de Pechina, anaquilador de alfaquíes y promotor de atarazanas, eminencia en la Física y Química, doctor en Ingeniería Psicopatológica.
D. ÍÑIGO BRICEÑO OF THE CAVE, Captain general de la Atalacha of Scallop, anaquilador of alfaquíes and dockyards promoter, eminence in the Physicist and Chemist, doctor of Psychopathological Engineering.
Palabra del día
malvado