pecado de omisión
- Ejemplos
Una vez más nuestro antiguo crítico comete el pecado de omisión. | Once again our erstwhile critic commits the sin of omission. |
La pereza es un pecado de omisión, no de comisión. | Sloth is a sin of omission not commission. |
Es muy fácil pensar en impunidad como un pecado de omisión. | It is easy to think of impunity as a sin of omission. |
La complicidad es el pecado de omisión. | Their complicity is the sin of omission. |
Es probable que caiga en un pecado de omisión? | It is likely to fall into a sin of omission? |
Guardar silencio sería un pecado de omisión. | Remaining silent would be a sin of omission. |
Sant.4:17 A éste pecado se le llama el pecado de omisión. | Jam 4:17 T his is called the sin of omission. |
¿Qué es un pecado de omisión? | What is a sin of omission? |
A éste pecado se le llama el pecado de omisión. | This is called the sin of omission. |
No solo se trata de la pasividad y del pecado de omisión. | It is not just a question of passivity and sins of omission. |
Eso fue un pecado de omisión, que es menos grave que el de comisión. | That's a sin of omission, much better than the commission. |
Lo mismo ocurrirá generalmente en cuanto de cualquier pecado de omisión. | The same will be true in regard to sins of omission very generally. |
El pecado de omisión es tan grave como el de acción en estos casos. | In these cases the sin of omission is as serious as the sinful deed. |
Bueno, pecado de omisión. | Oh, well, a sin of omission. |
¿Qué es un pecado de omisión? | What is the definition of evil? |
Pregunta: entre los diversos pecados desclasificado, para el caso, También se canceló el pecado de omisión? | Question: between the various sins declassified, for case, It was also canceled the sin of omission? |
Sin embargo, el pecado de omisión se cometió cuando aquellos que podrían haber proporcionado para las necesidades ellos decidieron no hacerlo. | But the sin of omission was committed when those who could have provided for them chose not to. |
Sin embargo, por desgracia, en conjunto el informe padece una falta de equilibrio y comete un pecado de omisión. | However, unfortunately, in total, the report suffers from both a lack of balance and the sins of omission. |
Entendemos el pecado de omisión: la responsabilidad por lo que pudimos hacer y no hicimos. | There is an understanding of the sin of omission - responsibility for what we could and might have done but failed to do. |
Tal vez fuera insensible a las necesidades de los demás, no ayudara a los pobres y así cometiera un grave pecado de omisión. | Perhaps he is insensible to the needs of the others, not helping the poor and so he committed a grave sin of omission. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!