pbs
- Ejemplos
Actualmente, el diferencial supone solo 195 pbs, la cifra más baja desde enero de 2009. | Currently, the differential amounts to only around 195 bps, the lowest steepness reading since January 2009. |
La capacidad de generar utilidad para soportar pérdidas (earnings buffer) es sólida, en 513 puntos base (pbs). | The capacity to originate profits to bear losses (earnings buffer) is sound, at 513 base points (pbs). |
Por un lado, pueden recoger un diferencial de deuda extra de 130 pbs en el extremo largo. | On the one hand, they can pick up an extra credit spread of c. 130 bps at the long end. |
Por ejemplo, supongamos que un bono a 5 años se emite con un cupón del Líbor a 3 meses + 450 puntos básicos (pbs). | As an example, suppose that a 5-year bond is issued with a coupon of 3-month Libor + 450 basis points (bps). |
Espacio para que los diferenciales se estrechen aún más dado que siguen en más de 100+ pbs por encima de los mínimos de 2007. | Room for spreads to tighten further given that they remain over 100+ bps back of the lows in 2007. |
En estas condiciones y partiendo de una postura de política monetaria expansiva, la Junta Directiva decidió aumentar en 25 pbs la tasa de interés de referencia del Banco de la República. | Under these conditions, given the current expansionary monetary policy stance, the Board of Directors decided to increase by 25 bps Banco de la República's benchmark interest rate. |
Por otro lado, el nivel de diferenciales de las emisiones a largo plazo roza el extremo superior del rango en 201 pbs, lo que evidencia el actual pronunciamiento de la curva. | On the other hand, the spread level for long-dated credit nearly touches the top end of the range at 201 bps, highlighting the current curve steepness. |
En términos absolutos, la base negativa en USD ha disminuido, pasando de estar entre -30 y -20 pbs en enero a estar en -11 pbs en la primera semana de julio. | In absolute terms the negative USD basis has receded, moving from between -30 and -20 bps in January to -11 bps in the first week of July. |
Partiendo desde el mínimo de -64 bps de noviembre de 2008, el índice se volvió positivo en mayo de 2010, y alcanzó su máximo de 57 pbs en noviembre de 2011. | Starting from its minimum of -64 bps in November 2008, the index differential turned positive in May 2010 and reached its peak value of 57 bps in November 2011. |
A finales de marzo de 2014, los diferenciales entre la deuda IG no financiera periférica y core habían estrechado a solo 18 pbs, un nivel que no se veía desde hacía cuatro años. | As at the end of March 2014, peripheral vs. core spread differentials for non-financial IG credit had come back down to only 18 bps, a value last seen four years ago. |
Al cierre de septiembre de 2016 el coste del riesgo del año en curso se sitúa en 24 pbs, con una mejora interanual de 26 pbs y de 19 pbs desde diciembre de 2015. | As of September 2016 the cost of risk for the year in progress stood at 24 bps, with a year-on-year improvement of 26 bps and 19 bps from December 2015. |
Indicó que la tasa de emisión en euro alcanzó 1,745%, con un spread de 75 pbs por sobre la tasa libre de riesgo (mid-swap). La demanda por estos papeles fue de 3,75 veces la cantidad ofertada. | The rate on the euro issue was 1.745%, with a spread of 75 basis points over the risk-free rate (mid-swap), and the demand was 3.75 times the supply. |
Los recursos de clientes suben un 4,6% interanual, con un comportamiento destacado de fondos de inversión (+10,1%), en los que el Grupo alcanza una cuota de mercado del 5,59% (+6 pbs desde diciembre de 2016). | Customer funds are up 4.6% year-on-year, with particularly strong growth in mutual funds (+10.1%), where the Group's market share has risen to 5.59% (+6 bps vs. December 2016). |
Se consolidan los avances mostrados en la gestión del riesgo, que se traducen en menores provisiones y en una mejora interanual del coste del riesgo de 22 pbs hasta el 0,33% en el 1T 2016. | There is a consolidation of the progress made in risk management, which translates into lower provisions and into a year on year improvement of 22 bps in cost of risk to reach 0.33% at 1Q 2016. |
Por ejemplo, con una duración de 8,6 años y una TIR del 2,96%, el umbral de equilibrio de las obligaciones del treasury americano a 10 años en circulación (T 2,875 05/15/28) ronda el 2,96% / 8,6 = 34 pbs. | For example, with a duration of 8.6 years and a yield of 2.96%, the breakeven for the on-the-run 10-year Treasury note (T 2.875 05/15/28) is c. 2.96% / 8.6 = 34 bps. |
En este entorno, y frente a una dinámica del producto más débil que la proyectada, la Junta Directiva decidió reducir el grado contraccionista de la postura de la política monetaria disminuyendo la tasa de interés de intervención en 25 pbs. | In this environment, and facing a weaker-than-forecast output dynamics, the Board of Directors decided to reduce the degree of tightness of the monetary policy stance by reducing the benchmark interest rate by 25 bp. |
La tasa de emisión en dólares alcanzó 3,185%, con un spread de 90 pbs por sobre la tasa de libre de riesgo (letras del Tesoro Americano a 10 años). La demanda por los papeles soberanos chilenos fue de 3,5 veces la oferta. | The rate on the dollar issue was 3.185%, with a spread of 90 basis points over the risk-free rate (ten-year U.S. Treasury bonds), while the demand was 3.5 times the supply. |
Como a lo largo de los dos últimos años los diferenciales de rentabilidad se han reducido de forma notable desde unos valores superiores a 450 pbs, la pregunta obvia para los inversores en bonos en este momento es: ¿Hasta dónde se puede llegar? | As yield differentials have declined substantially from values beyond 450 bps over the past two years, the obvious question for bond investors at this point in time is: How low can you go? |
Los saldos dudosos del Grupo disminuyen un 13,1% respecto a diciembre de 2015 y un 3,9% en el trimestre, manteniendo una elevada tasa de cobertura que alcanza el 60,5% al cierre de septiembre de 2016 (+50 pbs sobre diciembre de 2015). | The Group's non-performing loans decline 13.1% from December 2015 and by 3.9% in the quarter, maintaining the coverage ratio high at 60.5% at the end of September 2016 (+50 bps over December 2015). |
El actual umbral de equilibrio situado en 132 pbs para las obligaciones del treasury a 2 años, que es más de ocho veces superior al registrado por sus homólogos a 30 años, ofrece un cómodo colchón para absorber incluso aumentos bruscos en las TIR en el futuro. | The current breakeven of 132 bps for 2Y Treasury notes, which is more than eight times higher than for 30Y Treasuries, provides a comfortable cushion to absorb even harsh yield rises, going forward. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!