payment receipt
- Ejemplos
Copy of the electricity payment receipt of the previous month. | Copia del recibo de pago de energía eléctrica del mes inmediato anterior. |
A payment receipt will be sent by mail, and the issues just after their release. | El recibo será enviado por correo enseguida, y las publicaciones, después de su cobro. |
WIPO does not issue any other payment receipt for online credit card payments. | La OMPI no envía otros recibos ni facturas de pagos en línea por tarjeta de crédito. |
WIPO does not issue any other payment receipt or invoice for online credit card payments. | La OMPI no envía otros recibos ni facturas de pagos en línea por tarjeta de crédito. |
All prices must include the General Sales Tax (18%) and a payment receipt must be provided. | Todos los precios deben incluir el Impuesto General a las Ventas (18%) y se debe solicitar comprobante de pago. |
Final payment receipt will display the award credit applied to check along with an award authorization/reference number. | El justificante de pago final indicará el crédito de premios aplicado junto con un número de autorización/referencia. |
Just bring us the payment receipt on the first day of school and we will refund the cost of the transfer. | Únicamente has que traer el comprobante de pago el primer día de clase y el colegio te devolverá el importe del traslado. |
Hosts should print a copy of any message which is important–for example a payment receipt or a booking confirmation. | Se recomienda que los Anunciantes impriman una copia de sus mensajes si los consideran importantes, como por ejemplo un recibo o una confirmación de reserva. |
Recently, the Foreign Trade Complement has been updated and on July 1, 2018, the electronic payment receipt will become effective. | Recientemente se ha actualizado el Complemento de Comercio Exterior y, el 1 de julio de 2018, entrará en vigor el Recibo electrónico de Pago. |
The electronic payment receipt or receipt for payments complement is an electronic document (CFDI 3.3), which incorporates specific information on the payments received. | El recibo electrónico de pago o complemento de recepción de pagos es un documento electrónico CFDI 3.3 donde se incorpora información específica sobre los pagos recibidos. |
This message is not mandatory, but it already includes the same information that the electronic payment receipt will contain when the provider issues it. | Este mensaje no es obligatorio, pero aquí ya se incluye toda la información que contendrá el Recibo Electrónico de Pago que deberá emitir el proveedor. |
A letter of confirmation/payment receipt will be sent by email once the Congress Secretariat has received the fully completed registration form and the related payment. | Se enviará una carta de confirmación/recibo del pago una vez que la Secretaría del congreso haya recibido el impreso de inscripción debidamente cumplimentado y el pago correspondiente. |
You must present your copy of the payment receipt to the receiving VFS Registration Officer for the priority visa service to be registered. | Usted debe de presentar su copia el recibo de pago al Oficial de VFS que lo recibirá en la entrada para que el servicio de Visa de Residencia Prioritario quede registrado. |
To process a duplicate for loss it is necessary that the center requests the payment receipt from the student and the copy of the BOE in which the loss has been published. | Para tramitar un duplicado por pèrdida es preciso que el centro solicite el comprobante de pago al estudiante y la copia del BOE en que se ha publicado la pèrdida. |
Parking in other camping unit than the assigned will determine payment receipt official rates by the occupation of the camper unit unassigned by Campingsite ́s reception. | El estacionamiento en otra unidad de acampada que no sea la asignada en recepción, determinará el pago diario según tarifas vigentes por la ocupación de dicha unidad de acampada no asignada por la recepción del camping. |
Regarding enrolment, it is necessary to send the application form filled in in its entirety and the payment receipt of 50% of the total cost of the course plus the registration fee (€ 65.00). | Para la matriculación es necesario enviar el módulo de matriculación rellenado en todas las partes y el recibo de pago del 50% del coste total del curso además de la tasa de matriculación (65,00 €). |
Such payments will be made by VFS Global to the visa applicant on the presentation of the payment receipt issued by the government of their respective home country for the replacement of such lost or damaged passport or documents. | Tal pago será hecho por VFS Global al solicitante de visa con un recibo proporcionado por el gobierno de su país por el remplazo de pasaporte o documentos perdidos o dañados. |
If you are a citizen of an EU member state, Switzerland, Norway, Iceland, Liechtenstein, Andorra or Croatia, you need only carry your insurance policy along with a payment receipt showing the validity of the policy. | Si procede de los países miembros de la UE, Suiza, Noruega, Islandia, Liechtenstein, Andorra y Croacia, únicamente necesitará llevar consigo su póliza de seguro junto al recibo de pago que justifique la vigencia del mismo. |
The use of REMADV in electronic communications will provide the management system with the information necessary for generating the electronic payment receipt on behalf of the suppliers, extracting it from the REMADV sent by the distributor. | El uso del REMADV en las comunicaciones electrónicas proporcionará al sistema de gestión la información necesaria para la generación del Recibo Electrónico de Pago por parte de los proveedores, extrayéndola del REMADV que le envía el distribuidor. |
The payment receipt will be handed in directly in the hotel. | El recibo de pago se entregará directamente en el establecimiento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!