paying attention

Are you paying attention to the television programs they watch?
¿Presta usted atención a los programas de televisión que ellos miran?
What happens when you stop paying attention to your marriage?
¿Qué pasa cuando dejas de prestar atención a tu matrimonio?
Here it is worth paying attention to several key indicators.
Aquí vale la pena prestar atención a varios indicadores clave.
Are you paying attention to all parts of your life?
¿Está prestando atención a todas las partes de tu vida?
If you still believe in coincidence, you're not paying attention.
Si todavía crees en las coincidencias, no estás prestando atención.
The house has been recently renovated paying attention to every detail.
La casa ha sido recientemente renovada prestando atención a cada detalle.
Unfortunately, no one seems to be paying attention on your ad.
Por desgracia, nadie parece estar prestando atención en su anuncio.
But it's also worth paying attention to his personal life.
Pero también vale la pena prestar atención a su vida personal.
Wiz Khalifa must have been paying attention to the viral video.
Wiz Khalifa debe haber estado prestando atención a la video viral.
You're not paying attention to how you perceive a photograph?
¿No estás prestando atención a cómo se percibe una fotografía?
It happened because we weren't paying attention to what's important.
Pasaron porque no estábamos prestando atención a lo que es importante.
There could have been someone, but I wasn't paying attention.
Podría haber habido alguien, Pero no estaba prestando atención.
I was paying attention to what she had to say.
Estaba prestando atención a lo que ella tenía que decir.
The world is paying attention to its sincere moves.
El mundo está prestando atención a sus sinceros movimientos.
That may mean not paying attention to my contact with you.
Esto puede significar no prestar atención a mi contacto contigo.
Sedgewick, it seems, is not paying attention in class, sir.
Sedgewick, parece que, no esta prestando atención en clase, señor.
Because he wanted to make sure everybody was paying attention
Porque quería asegurarse de que todo el mundo estaba prestando atención
If you can't think of anybody, you're not paying attention.
Si no puedes pensar en nadie, no estás prestando atención.
Someone has to be paying attention to all the pieces.
Alguien tiene que prestarle atención a todas las piezas.
You really need to start paying attention to the details.
Realmente tienes que empezar a prestar atención a los detalles.
Palabra del día
la huella