A comprehensive document presents the pay-back scenarios and/or potential savings. | Un documento completo presenta los escenarios de retorno y/o ahorros potenciales. |
The pay-back period of the standing loan is 10 years. | El período de amortización del préstamo permanente es de 10 años. |
It is absolutely feasible and it is an incredible pay-back. | Es absolutamente factible y es una inversión increíblemente rentable. |
These payments concern interest and pay-back of the principal. | Estos pagos se refieren al interés y al reembolso del principal. |
These payments concern interest and pay-back of the principal. | Estos pagos se refieren al inters y al reembolso del principal. |
In other words, these troops are told they are preparing a war of pay-back and defense. | Es decir, les dicen que están preparando una guerra de venganza y defensa. |
This, in the long term, will have a pay-back value through increased consumption of European produce. | Este gasto se verá compensado, a largo plazo, por el incremento del consumo de productos europeos. |
Such a law may be called Karma, retribution, pay-back, or the 'boomerang effect', whichever best fits your believes. | Dicha ley puede llamarse Karma, retribución, pago, o el 'efecto bumerang', lo que mejor encaje con vuestras creencias. |
The pay-back period of the investment (including the part financed by Community support) is lower than 15 months. | El período de amortización de la inversión (incluida la parte financiada con ayuda de la UE) es inferior a quince meses. |
The expected pay-back period is […] years (in nominal values) and […] years in discounted terms. | El período de amortización de la inversión previsto es de […] años (en valores nominales) y de […] en términos actualizados. |
Europe's energy and climate objectives require large and risky infrastructure investments with long pay-back times. | Los objetivos de Europa en los ámbitos de la energía y el clima requieren grandes y arriesgadas inversiones infraestructurales, con largos plazos de amortización. |
A very interesting calculation that MCZ retailers often combine with the quote is the pay-back plan: how long will it take to pay back my investment? | Un cálculo muy interesante que los distribuidores MCZ asocian a menudo al presupuesto es el plan de amortización: ¿en cuánto tiempo recuperaré mi inversión? |
Did you know that the Mont Blanc and Frejus Tunnels card allows you to pay these tolls with reduced rates and a yearly pay-back? | ¿Sabía que la tarjeta de los túneles Mont Blanc y Frejus le permiten pagar estos peajes con tarifas reducidas y obtener así un descuento anual? |
This feasibility study enables industry to calculate achieved savings in terms of water costs and the resultant plant pay-back. | Este estudio de viabilidad ayudará a la empresa a calcular los ahorros que obtendrá en el coste del agua y la consiguiente amortización de la inversión realizada en la planta. |
The materialisation of any of these factors would increase the pay-back period from […] years assumed in the base scenario to […] years. | La materialización de cualquiera de estos factores aumentaría el período de amortización de los […] años calculados en la hipótesis de base a los […] años. |
This is especially true for large furnace plants or long process times which allow for huge energy savings that the additional investment has a short pay-back time. | Especialmente en grandes instalaciones o en largos tiempos de proceso, se puede ahorrar tanta energía, que las inversiones adicionales se amortizan en un corto periodo de tiempo. |
We in the Socialist Group would be particularly keen to protect the consumer by ensuring a pay-back guarantee of up to ECU 12, 500 on any such transaction. | Los del Grupo Socialista tenemos un especial interés en proteger a los consumidores garantizando una obligación de reembolso de hasta 12.500 ecus en cualquiera de dichas transacciones. |
An ideal system must respect the pressing installation times and the objectives of return on the investment (pay-back), by becoming part of modern architectonic structures which are ever more challenging. | El sistema ideal debe cumplir los estrictos plazos de realización y los objetivos de retorno de la inversión (amortización) incorporándose a las modernas estructuras arquitectónicas, que son cada vez más desafiantes. |
According to the plan’s financial projections, the discounted pay-back (taking into account the changing value of money over time) will be achieved in […] years after the entry of the investor i.e. in 2017. | Según las previsiones financieras del plan, la amortización actualizada (teniendo en cuenta la fluctuación del valor del dinero con el paso del tiempo) se alcanzará […] años después de la entrada del inversor, es decir, en 2017. |
The principle of fair gaming goes far with Uptown Pokies as all games are configured to pay over 91% of the bets received, with many pokies with as high as 98% pay-back rates. | El principio de los juegos justos va más allá con las Pokéi Uptown, ya que todos los juegos están configurados para pagar más del 91% de las apuestas recibidas, con muchos pokies con tasas de devolución de 98%. |
