pay for it

You're gonna take a vacation, and Berkut will pay for it.
Vas a tomarte unas vacaciones, y Berkut las pagará.
Best of all, loves to pay for it in cash,
Lo mejor de todo, es que ama pagar en efectivo,
If the country is willing to pay for it.
Si el país está dispuesto a pagarlo.
And he's using our money to pay for it.
Y está usando nuestro dinero para pagarla.
And before you say no, I pay for it.
Y antes de que digas no, yo lo pago.
He offered to fix our fence and pay for it.
Se ofreció a arreglar nuestra cerca y pagar por eso.
He was willing to pay for it with his life.
Estaba dispuesto a pagar por ello con su vida.
Now my men must pay for it with their lives.
Ahora mis hombres deben pagar por ello con sus vidas
You've made a mistake, and you must pay for it.
Usted ha cometido un error y debe pagar por ello.
If there's any damage, you are going to pay for it.
Si hay cualquier daño, usted va a pagar por ello.
And if he does, he can pay for it himself.
Y si lo hace, se puede pagar por sí mismo.
And delegates should not have to pay for it.
Y los delegados no deben tener que pagar por él.
There's more than enough in my safe to pay for it.
Hay más que suficiente en mi caja fuerte para pagarlo.
And no matter what, Mexico is going to pay for it!
¡Y no importa qué, México va a pagar por ello!
If they can make Sara pay for it, they will.
Si pueden hacer que Sara pague por ello, lo harán.
If we want the diamond ring, we must pay for it.
Si deseamos el anillo de diamante, debemos pagar por él.
Yeah, Richmond didn't always have to pay for it.
Sí, Richmond no siempre tuvo que pagar por ello.
This is not yours until you pay for it.
Este no es el suyo hasta que pague por ello.
All the allowances in the world couldn't pay for it.
Todos las mensualidades del mundo no podrían pagar por ella.
Whatever you pay for it in Calgary, it's double up here.
Lo que pagas por ello en Calgary, es doble aquí.
Palabra del día
el hombre lobo