pawnshop

Well, he could have bought that radio in a pawnshop.
Pudo haber comprado la radio en una casa de empeños.
He bought it two days ago, illegally, at a pawnshop.
La compró hace dos días, ilegalmente. en una tienda de empeños.
I want to get my book back from the pawnshop.
Quiero de vuelta mi libro de la casa de empeños.
His front is a pawnshop in town.
Su tapadera es una casa de empeño en la ciudad.
Wait, why were you at a pawnshop?
Espera, ¿por qué estabas en una casa de empeños?
Sorry, boys, but this is not a pawnshop.
Lo siento, pero esto no es una casa de empeño.
Maybe we can still catch her at the pawnshop.
Puede que todavía la pillemos en la casa de empeños.
Well, maybe he works at a local pawnshop.
Bueno, tal vez trabaje en una tienda de empeño.
Finding a good pawnshop is not a big deal.
Encontrar una buena casa de empeño no es gran cosa.
The guy at the pawnshop said he knew him.
El de la casa de empeños dijo que lo conocía.
Did you sell the ring that I gave you to a pawnshop?
¿Vendiste el anillo que te regalé a una casa de empeños?
What, do we live in a pawnshop?
Qué, ¿vivimos en una casa de empeños?
Man at the pawnshop didn't even charge me interest.
El hombre de la tienda de empeño ni siquiera me cobró interés.
I happen to meet people of any kind at the pawnshop.
Me encuentro con gente de cualquier tipo en la casa de empeño.
The safe's on the second floor of the pawnshop.
La caja está en el 2° piso de la tienda de empeños.
Is there a pawnshop in town?
¿Hay alguna casa de empeño en la ciudad?
Sir, this is a pawnshop.
Señor, esto es una casa de empeño.
I've never been in a pawnshop before.
No había estado antes en una casa de empeños.
The pawnshop closes at 6.
La casa de empeño cierra a las 6.
Somehow, he figures out that all roads led to the pawnshop.
De algún modo, averigua que eso lleva a la tienda de empeños.
Palabra del día
el hombre lobo