Resultados posibles:
pautas
-you rule
Presente para el sujeto del verbo pautar.
pautas
-norms
Plural de pauta
pautás
-you rule
Presente para el sujeto vos del verbo pautar.

pautar

Sus pautas dependen de su edad y estado de salud.
Their guidelines depend on your age and state of health.
Tener estos conceptos vagos permitirá la creatividad con algunas pautas.
Having these vague concepts will allow creativity with some guidelines.
No hay pautas para prevenir el desarrollo de la ictiosis.
There are no guidelines for preventing the development of ichthyosis.
Hay algunas pautas que los instaladores deben tener en cuenta.
There are some guidelines that installers must keep in mind.
Esto era realmente una vieja recomendación de las 1985 pautas.
This was actually an old recommendation from the 1985 guidelines.
Las organizaciones sostienen que su experiencia operacional confirma estas pautas.
The organizations maintain that their operational experience confirms these trends.
Todas esas pautas o reglas están incorporadas en las CDS.
All such guidelines or rules are incorporated into the TOS.
Hay muchas pautas útiles para los usuarios en el sitio web.
There are many useful guidelines for users on the website.
En nuestras plantaciones, seguimos las pautas de producción integrada.
In our plantations, we follow the guidelines of integrated production.
El fin principal de estas pautas es promover la accesibilidad.
The primary goal of these guidelines is to promote accessibility.
Adoptar criterios y pautas para clasificación como un parque de paz.
Adopting criteria and guidelines for qualification as a peace park.
Estas pautas de dosificación puede no ser adecuado para cada paciente.
These dosage guidelines may not be suitable for each patient.
Utilice las pautas siguientes como ayuda en su búsqueda:1.
Use the following guidelines as an aid in your search:1.
Todos los ensayos clínicos tienen pautas sobre quién puede participar.
All clinical trials have guidelines about who can participate.
Cientos de instituciones de todo el mundo utilizan estas pautas.
Hundreds of institutions around the world use these guidelines.
Estas pautas de dosificación pueden no ser adecuadas para cada paciente.
These dosage guidelines may not be suitable for each patient.
No hay pautas para determinar cargas razonables en este caso.
There are no guidelines for determining reasonable charges in this case.
Pero ustedes todavía tienen que seguir algunas pautas, ¿de acuerdo?
But you still have to follow some guidelines, all right?
Ellos deben tener etiquetas adecuadas correspondientes a las pautas prescritas.
They should have proper labels corresponding to the prescribed guidelines.
Estas pautas y sus manuales se pueden descargar a continuación.
These guidelines and their manuals are available for download below.
Palabra del día
la leña