paulatino
Esto ha llevado al perfeccionamiento paulatino de las redes sociales. | This has led to the gradual the enhancement of social networks. |
En su pintura podrá encontrarse ese progreso paulatino de la ciudad. | In his painting may be the gradual progress of the city. |
Continuó el crecimiento paulatino, que impulsó la institucionalización de la villa. | Gradual growth continued, which fostered the institutionalization of the village. |
El paso del mundo virtual al mundo real es paulatino. | The step from the virtual world to the real world is gradual. |
A partir de este momento el desarrollo y crecimiento ha sido paulatino. | From this point development and growth has been gradual. |
El tratamiento de iontoforesis no es un proceso instantáneo sino paulatino. | The iontophoresis treatment is not an immediate but rather gradual process. |
Este es un proceso lento y paulatino. | This is a slow and gradual process. |
También se produjo un proceso paulatino de reorientación. | There was also a gradual process of refocusing. |
Su paulatino dominio del clasicismo s [+] | His gradual mastery of classicism is vi [+] |
El cambio siempre debe ser paulatino. | The change must always be gradual. |
No será inmediato, pero será paulatino. | It will not be immediate, but it will be progressive. |
Se puede adoptar un enfoque paulatino y progresivo. | A gradual and progressive approach is possible. |
Naturalmente, comprendemos que estamos abordando un proceso paulatino. | We realize, of course, that we are dealing with a gradual process. |
Un proceso paulatino, constante, de todos los días. | A gradual process, constant, every day. |
Habrá un aumento paulatino de población durante los siglos XVII y XVIII. | There was a gradual increase in population during the seventeenth and eighteenth centuries. |
Procederemos al cierre paulatino de las centrales nucleares en funcionamiento en España. | We will proceed to the gradual closure of nuclear power plants working in Spain. |
Al día siguiente el descenso hasta la población de Princeton fue paulatino y constante. | The next day the descent to the town of Princeton was slow and constant. |
El proceso de separación entre Zahara y El Gastor es paulatino y comienza hacia 1820. | The process of separation between Zahara and El Gastor is gradual and starts in 1820. |
Vemos que hay un progreso lento, paulatino, pero cierto, en este campo. | We can see that there is slow, gradual, but real progress in this area. |
El aumento paulatino del número de partes en la Convención es sin duda alentador. | The steady increase in the number of parties to the Convention is indeed encouraging. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!