patrocinar
La Embajadora del Ecuador ha preguntado quiénes patrocinan este proyecto. | The Ambassador of Ecuador has asked who is sponsoring this draft. |
Estas organizaciones generalmente no patrocinan o participan en estudios clínicos. | These organizations generally do not sponsor or take part in clinical trials. |
El NCI no respalda organizaciones que patrocinan sitios web externos enlazados. | NCI does not endorse organizations that sponsor linked, external websites. |
La UFW y la Fundación UFW patrocinan conjuntamente el evento. | The UFW and UFW Foundation are jointly sponsoring the event. |
Las empresas farmacéuticas que patrocinan la investigación no reciben la clave. | Pharmaceutical companies sponsoring such research do not receive the key. |
Estamos muy agradecidos con quienes nos respaldan y patrocinan. | We are very grateful to those who support and sponsor us. |
Además, muchas universidades tienen asociaciones activas de antiguos alumnos que patrocinan viajes. | Also, many colleges have active alumni associations that sponsor trips. |
En casos excepcionales, algunos donantes patrocinan misiones de hasta cuatro años. | In exceptional circumstances, several donors sponsor assignments of up to four years. |
Repsol, BASF y Carrefour patrocinan ambos eventos. | Repsol, BASF and Carrefour sponsor both events. |
¿Te patrocinan para evitar responder a mis preguntas? | Are you being sponsored to avoid answering my question? |
Algunos planetas patrocinan dos signos a la vez. | Some planets patronize two signs at once. |
Varios grupos, incluyendo a sindicatos y asociaciones de contratistas, patrocinan programas de pasantías. | Several groups, including unions and contractor associations, sponsor apprenticeship programs. |
No nos patrocinan, sabemos que es píldoras. | Don't patronize us, we know it's pills. |
Los adultos que inician o patrocinan organizaciones juveniles pueden venir de casi cualquier lugar. | Adults who begin or sponsor youth organizations can come from almost anywhere. |
Si gráficos realmente buenos resultados, lo prohibiría, no lo patrocinan. | If charting genuinely worked, they would ban it, not sponsor it. |
El FIDA, el PNUD, el Banco Mundial y la FAO patrocinan la red del CGIAR. | IFAD, UNDP, the World Bank and FAO sponsor the CGIAR network. |
Algunos grupos, incluidos los sindicatos y las asociaciones de contratistas, patrocinan programas de aprendizaje. | A few groups, including unions and contractor associations, sponsor apprenticeship programs. |
El Student Bar casi 30 organizaciones estudiantiles Asociación y patrocinan las actividades estudiantiles. | The Student Bar Association and nearly 30 other student organizations sponsor student activities. |
Aún existen gobiernos que patrocinan y albergan a los terroristas, pero su número ha declinado. | There are still governments that sponsor and harbor terrorists—but their number has declined. |
¿Por qué no te patrocinan? | Why don't you get 'em sponsored? |
