patrimonio de la humanidad

Preciosa ciudad, patrimonio de la humanidad, donde es obligado visitar la Mezquita Catedral.
Cordova Beautiful town, heritage, where you must visit the Mosque.
El principal patrimonio de la humanidad es su diversidad cultural.
The main patrimony of humanity is its cultural diversity.
Allí se va despedir este conocido matrimonio, patrimonio de la humanidad.
There will be dismissed this well-known marriage, patrimony of the humanity.
La entrada entre el patrimonio de la humanidad tiene fecha de 2002.
The entrance between the heritage of humanity is dated 2002.
La familia, dice, es patrimonio de la humanidad.
The family, he says, is the heritage of all humanity.
Filistea, espejo del mundo, perteneces al patrimonio de la humanidad.
Philistine, mirror of the world, you belong to the heritage of humanity.
El INAH anda promoviendo la región maya como patrimonio de la humanidad.
The INAH goes promoting the Maya region as patrimony of humanity.
En sentido simbólico, el genoma humano es el patrimonio de la humanidad.
In a symbolic sense, it is the heritage of humanity.
El desmonte en áreas patrimonio de la humanidad para alojar la mina.
Land clearance in world heritage areas to accommodate the mine.
Trang An Complejo es el último patrimonio de la humanidad de Vietnam.
Trang An Complex is the latest UNESCO world heritage of Vietnam.
Estas iglesias han sido actualmente reconocidas como patrimonio de la humanidad.
These churches are now recognized as part of the heritage of humanity.
La meditación es una bendición porque es patrimonio de la humanidad.
Meditation is a blessing because it is a world heritage site.
TEGUCIGALPA, Honduras – Un patrimonio de la humanidad agoniza.
TEGUCIGALPA, Honduras–A world heritage site is in distress.
¡La familia pertenece al patrimonio de la humanidad!
The family is part of the heritage of humanity!
El presente sitio arqueológico es un patrimonio de la humanidad.
The present archaeological site is a UNESCO World Heritage Site.
El Valle de los Templos en Agrigento, electa patrimonio de la humanidad por U.N.E.S.C.O.
The Valley of the Temples in Agrigento, declared by U.N.E.S.C.O.
La ciudad de Siena es un patrimonio de la humanidad.
The city of Siena is a UNESCO World Heritage Site.
Panoramas para ver y conocer en las extraordinarias Islas Galápagos, patrimonio de la humanidad.
Panoramas to see and know in the extraordinary Galapagos Islands, world heritage.
La Dieta Mediterránea: ¡patrimonio de la humanidad!
The Mediterranean Diet: heritage of humanity!
Un tesoro valiosísimo pero colectivo, patrimonio de la humanidad.
But this valuable treasure is collective, humanity's patrimony.
Palabra del día
la capa