Gustavo Rocha-Peixoto, professor titular da UFRJ, é historiador e crítico de arquitetura e do patrimônio cultural. | Gustavo Rocha-Peixoto, full professor at UFRJ, is historian and critic of architecture and cultural heritage. |
Protección legal: Protección Nacional Patrimônio Histórico Nacional. | Legal protection: National Protection Patrimônio Histórico Nacional. |
La forma más cómoda para llegar a la Represa do Patrimônio es en taxi. | The most comfortable way to go to Represa do Patrimônio is by taxi. |
Sin embargo, la institución desapareció dos décadas más tarde, quedando sus fondos bajo control del Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional. | However, the foundation crumbled two years later, leaving its funds to the Historical Heritage and National Artistic Institution. |
El Parque no cuenta con infraestructura turística, pero es posible alojarse en un hotel de selva muy cercano, en la Reserva Particular do Patrimônio Natural do Cristalino. | The park does not have tourism infrastructure but it is possible to stay in a nearby jungle hotel inside the Cristalino Private Natural Heritage Reserve. |
Para conocer el Parque, le recomendamos que se hospede en la Reserva Particular do Patrimônio Natural do Cristalino, que ofrece servicio de transporte del aeropuerto de Alta Selva a los huéspedes. | We recommend you to stay at the Cristalino Private Natural Heritage Reserve that offers to guests free shuttle service from the Alta Floresta airport. |
Alta Selva está ubicada al sur de la Amazonia y es un medio de paso a la Reserva Particular do Patrimônio Natural do Cristalino, un área de preservación de la Selva Amazónica y de ecoturismo sostenible, creada y mantenida por un increíble hotel de selva. | Alta Floresta is located at the South of the Amazon rainforest and it is route to the Cristalino Private Reserve of the Natural Heritage. It is a preservation area with sustainable ecotourism. It was founded and supported by an incredible jungle lodge. |
Descubre el increíble patrimonio cultural de Florencia, Pisa y Siena. | Discover the incredible cultural heritage of Florence, Pisa and Siena. |
La ciudad tiene un fuerte sentido de historia y patrimonio. | The city has a strong sense of history and heritage. |
Matheran Hill Railway es un patrimonio ferroviario en Maharashtra, India. | Matheran Hill Railway is a heritage railway in Maharashtra, India. |
Barcelona tiene un patrimonio cultural y artístico único en Europa. | Barcelona has a heritage cultural and artistic unique in Europe. |
Declarado Patrimonio Mundial por la UNESCO, fue fundada en 1519. | Declared World Heritage by UNESCO, it was founded in 1519. |
La Universidad combina un rico patrimonio histórico con instalaciones modernas. | The University combines a rich historic heritage with modern facilities. |
Mikulov con sus alrededores son conocidos patrimonio natural y cultural. | Mikulov with its surroundings are known natural and cultural heritage. |
STOLOC1001885 Patrimonio cultural en la ciudad de Turín (2 vols). | STOLOC1001885 Cultural heritage in the city of Turin (2 vols.) |
La persona que transfiere propiedad de patrimonio a un fideicomiso. | The person that transfers property of patrimony to a trust. |
La residencia fue declarada de interés municipal como Patrimonio Arquitectónico. | The residence was declared of municipal interest as Architectural Patrimony. |
Jonzac, estación termal y ciudad con un rico patrimonio histórico. | Jonzac, spa resort and town with a rich historical heritage. |
Sus espacios han sido considerados Patrimonio Cultural de la ciudad. | Its areas have been considered Cultural Heritage of the city. |
El principal patrimonio de la humanidad es su diversidad cultural. | The main patrimony of humanity is its cultural diversity. |
