patissier

At first sight, I knew he would be a great patissier.
A primera vista, supe que sería un buen repostero.
She is to become one of our country's best patissier.
Ella se va a convertir en una de las mejores pâtisseries del país.
It takes a lot of experience for you to be a good patissier
Se necesita un montón de experiencia para ser un buen pastelero.
The patissier chef is the last role of chef employment that is found in the many hotels, restaurants and other hospitality careers.
El cocinero ma's patissier es el papel pasado del empleo del cocinero que se encuentra en los muchos hoteles, los restaurantes y otras carreras de la hospitalidad.
Now under the direction of prestigious patissier Oriol Balaguer, it offers an exquisite mixture of traditional sweets, cakes, and pastries, with some cutting-edge twists in terms of flavours and techniques.
Hoy, dirigida por el prestigioso pastelero Oriol Balaguer, ofrece una exquisita mezcla de dulces tradicionales con un toque de vanguardia en sus sabores y técnicas.
Our chef and his team delight in welcoming our guests for an introduction, a workshop in baking sweet treats under the guidance of our patissier, or festive pizza making sessions for children.
A nuestro chef y a su equipo les encanta recibir a los huéspedes con una presentación especial, un taller para aprender a hornear delicias dulces de la mano de nuestro Jefe Pastelero, y organizar divertidas sesiones de preparación de pizzas para los niños.
The patissier kneaded and stretched the dough.
El pastelero amasó y estiró la masa.
Play Shoujo manga avatar creator Patissier related games and updates.
Escuchar Creador de avatar de manga Shoujo pastelero juegos relacionados y actualizaciones.
Shoujo manga avatar creator Patissier, play free Cooking games online.
Creador de avatar de manga Shoujo pastelero, el juego libre Cocinar juegos en línea.
Happy about this new life for the Dakar, Isabelle Patissier is pleased about her own performance.
Contenta de esta nueva vida del Dakar, Isabelle Patissier también está satisfecha con sus resultados.
Le Patissier Miki specializes in sweets and desserts that showcase the Wakayama region's fruits.
Le Patissier Miki está especializado en dulces y postres que ponen de relieve las frutas de la región de Wakayama.
Episode 134 Screenshots The Beautiful Patissier, Yumichika! is the one hundred thirty fourth episode of the Bleach anime.
Rangiku, a la búsqueda. El pastelero hermoso, Yumichika! es el episodio 134 del anime de Bleach.
Jean-Pierre Wybauw, Chocolate & Sugar Consultancy; Laurent Troublé, Owner & Chef Patissier, Maricú Ortiz, Owner & Executive Chef and Frederic Lang, Pastry Executive Chef of the Intercontinental Hotel were the other famous and well-known members.
Regis México City y embajador de la Academia Callebaut, Jean -Pierre Wybauw, Chocolate Sugar & Consultancy; Laurent Troublé, Propietario y Chef Patissier, Maricú Ortiz, propietario - chef ejecutivo y finalmente Federico Lang, Chef Ejecutivo de Pastelería del Hotel Intercontinental.
He may not be a pâtissier, but the icing on the cake...
No debería ser un pastelero, sino el baño de azúcar de la torta...
I'll be returning to the life of a patissier.
Yo también he decidido... que regresaré a mi vida de repostero.
Why isn't he a patissier now?
¿Por qué no es pastelero ahora?
The artist trained in his place of birth (initially as a patissier, it seems). Around 1617 he went to Rome and shortly afterwards left for Naples, where he studied under Goffredo Wals for two years or [+]
Se formó en su lugar de nacimiento (inicialmente, al parecer, como pastelero), hacia 1617 acudió a Roma y al poco tiempo marchó a Nápoles, donde estudió unos dos años con Goffredo Wals.
Double world rock climbing champion, Isabelle Patissier sky rocketed to the top level of rally-raiding.
Doble campeona del mundo de escalada, Isabelle Patissier ha experimentado un vertiginoso ascenso en el rally raid.
Chef Patissier Born in the far west Pacific island of Vanuatu, Fabian is a graduate of the prestigious Lycée François Rabelais.
Nacido en la lejana isla occidental de Vanuatu, en el Océano Pacífico, Fabian es egresado del prestigioso Lycée François Rabelais.
The Challenge is however not open to Isabelle Patissier (nr 333) and Christine Favre (nr 343) as both are part of a team involving men. The first is the driver and the second is the navigator.
Se trata de una competición no abierta a Isabelle Patissier (n°333) ni a Christine Favre (N° 343), puesto que ambas forman parte del equipo mixto, la primera como piloto y la segunda como navegadora.
Palabra del día
el maquillaje