Resultados posibles:
patentar
No proponemos que se patenten programas informáticos como ocurre en los Estados Unidos. | We are not proposing the patenting of software as in the US. |
¿Es aceptable que las medicinas se patenten? | Is it right for medicines to be patented? |
La URACCAN apoyan la iniciativa para lograr que se patenten las investigaciones realizadas por sus los estudiantes. | URACCAN supports the initiative by ensuring that the research carried out by the students is patented. |
Tenemos que endurecer la legislación y asegurarnos de que el examen que se efectúe no permita que se patenten programas o métodos empresariales. | We need to tighten up the law and ensure that examination practised does not permit the patenting of software or business methods. |
En 2006, esta cifra alcanzó entre el 55 y el 60%, y se prevé que seguirá creciendo a medida que se patenten los nuevos productos. | In 2006 that figure rose to between 55 and 60 percent and is expected to continue to rise as additional new products are patented. |
Así, me opongo a que los seres vivos se patenten, y la elaboración de medicamentos socialmente útiles en materia de salud debe ser un imperativo. | I am therefore opposed to patenting the living organism. Developing medicinal products that are useful to the health of society must be an imperative. |
En la actualidad, esta cifra se encuentra entre el 55 y el 60 por ciento, y seguirá creciendo a medida que se patenten los productos de reciente introducción. | Today that figure has risen to between 55 and 60 percent and will continue to rise as all newly introduced products are patented. |
A menudo discutimos cómo alentar a este grupo de empresas a que introduzcan innovaciones y patenten sus propias invenciones, especialmente en la Comisión de Industria, Investigación y Energía. | We often discuss how to encourage this very group of businesses to introduce innovations and patent their own inventions, particularly in the Committee on Industry, Research and Energy. |
De hecho, habría que añadir a la India a esta lista, pues en su nueva Ley de patentes de 2005, la India ahora permite que se patenten los sistemas integrados. | In fact, add India to that list. In its new Patents Act of 2005, India now allows embedded systems to be patentable. |
Aunque la política del IRRI es no patentar ni el germoplasma recogido en los campos de los agricultores ni los productos de trabajo de mejoramiento, no puede impedir que quienes tienen acceso a sus colecciones patenten. | Although it is IRRI's policy not to patent either the germplasm collected from farmers' fields or the products of its conven tional breeding work, it cannot prevent those who access their collections from doing so. |
A menudo exigen que los gobiernos signatarios patenten plantas o animales o reconozcan las normas de la la Unión Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales (UPOV), con sede en Ginebra, la cual entrega derechos similares a las patentes sobre variedades vegetales. | They often require signatory countries to patent plants or animals, or to follow the rules of the Geneva-based Union for the Protection of New Plant Varieties (UPOV) that provide patent-like rights over crop varieties. |
Establecer un programa de comercialización e intercambio de semillas de las organizaciones de Vía Campesina y su conocimiento asociado para poder tener un mercado alternativo de semillas y evitar que nuestras semillas se patenten por parte de las transnacionales. | To establish a program for the commercialisation and exchange of seeds within the organisations of Via Campesina and the knowledge linked to it so as to establish an alternative market of seeds and thus avoid the patenting of our seeds by the transnational companies. |
Por ejemplo, los argumentos éticos en favor o en contra de permitir a los investigadores emprender estudios sobre determinadas tecnologías (como la investigación sobre células madre embrionarias) deben distinguirse de la bondad o malignidad de permitir que se patenten los resultados de dicha investigación. | For instance, ethical arguments for or against permitting researchers to undertake research on certain technologies (e.g. on embryonic stem-cells) should be distinguished from the rights or wrongs of permitting the outcomes of such research to be patented. |
Queremos evitar el peligro de que los distribuidores de un programa libre lo patenten por su cuenta, convirtiendo así el programa en propietario. | We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. |
Para TechnoCarbon y Granidus, la situación idónea sería alentar a estas empresas a que elaboren sus propias aplicaciones de CFS para necesidades locales, y después ayudarlas a que las patenten. | For TechnoCarbon and Granidus, the ideal situation is to encourage these companies to develop their own new CFS applications for local needs, and then help them with patenting. |
Si permitimos que se patenten los programas, ¿cuánta creatividad y libertad de ideas se perderían por temor a violar uno de los cientos de miles de patentes que habrá? | If we allow patents, how much of the creativity and freedom to think will be stifled by the fear of infringement of one of the hundreds of thousands of patents that will exist? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!