Las turbas se han acostumbrado a levantar sus propios patíbulos. | The mobs have come to expect to be able to raise their own gallows. |
Los asilos de pobres, las cárceles y los patíbulos pregonan la triste historia de los deberes descuidados por los padres. | The almshouses, the prisons, and the gallows publish the sorrowful tale of the neglected duties of parents. |
Me gustaría volver a los patíbulos, si se pudiera. | I'd like to go back to hangings if we could. |
El ministro zarista Stolypin cubrió de horcas y patíbulos todo el país. | The tsar's Minister Stolypin set up gallows all over the country. |
