passu
- Ejemplos
The securities are deeply subordinated, ranking pari passu with the ordinary shares. | Los valores se encuentran muy subordinados, situándose pari passu con las acciones ordinarias. |
The Tier 1 preference capital instrument shall rank pari passu (absorb losses in parallel) with ordinary shares. | El instrumento de capital preferente de clase 1 se calificará pari passu (absorbe pérdidas en paralelo) a las acciones ordinarias. |
In most cases, these perpetual bonds are contractually pari passu with other unsecured unsubordinated indebtedness of a same issuer. | En la mayoría de los casos, estos bonos perpetuos están contractualmente pari passu con otros endeudamientos insubordinados no garantizados del mismo emisor. |
In 1996 both Componenta and Karkkila had granted, on equal terms (pari passu), an interest-free shareholder loan of EUR 1670814 to KK. | En 1996 Componenta y Karkkila habían concedido, en las mismas condiciones (pari passu), un préstamo de accionista libre de intereses de 1670814 EUR a KK. |
In particular, most of them show increased non-commodity revenues pari passu with increased oil and mineral revenues during the last decade. | En particular, la mayoría de ellos muestran mayores ingresos pari passu no vinculados a productos básicos con mayores ingresos petroleros y mineros durante la última década. |
The possibility of providing such an exception to the principle of pari passu with respect to consolidation orders has been noted elsewhere. | La posibilidad de hacer tal excepción al principio de pari passu en los mandamientos de mancomunación se ha dado también en otros casos. |
However, the positions meet the following requirements:(i) the reference obligation ranks pari passu with or is junior to the underlying obligation; and | Sin embargo, las posiciones reúnen las siguientes exigencias:i) la obligación de referencia es de categoría similar o inferior a la de la obligación subyacente; y |
In the case of a year-end loss, however, no remuneration will be paid and the silent participation will participate pari passu in the losses. | En caso de que el ejercicio anual sufra pérdidas, no se abona remuneración alguna y la aportación pasiva participará pari passu en las pérdidas. |
By the same token, holders of debt securities ranking pari passu should continue to benefit from equal treatment, even in the case of sovereign debt. | Por la misma razón, los tenedores de obligaciones con igualdad de rango deben seguir beneficiándose de la igualdad de trato, incluso en el caso de deuda pública. |
Insolvency setoff is a violation of the pari passu principle because a creditor with a setoff gets paid in full. | La compensación constituye, en el marco de la insolvencia, una violación del principio pari passu, ya que todo acreedor que disponga de un derecho de compensación adecuado cobrará plenamente su crédito. |
Ratification of a treaty incorporates such treaty into the domestic law of Saint Lucia and as such the ratified provisions would rank pari passu with the domestic law. | Al ratificarse un tratado éste pasa a ser parte del derecho interno de Santa Lucía, con lo que las disposiciones ratificadas tienen la misma fuerza del derecho interno. |
There shall be no extension of the repayment term by way of sharing of rights in the security on a pari passu basis with commercial lenders for the officially supported export credit. | El período de reembolso no será prorrogable compartiendo con los prestamistas comerciales derechos de las obligaciones de una misma emisión de crédito a la exportación con apoyo oficial. |
A very few insolvency laws provide for mandatory set-off in insolvency, while a number of other laws do not permit set-off on the basis that it violates the pari passu principle. | Unos pocos regímenes de la insolvencia establecen la compensación obligatoria en la insolvencia, mientras que otros no permiten la compensación de créditos por considerar que infringe el principio de pari passu. |
Where immediate debt recoveries are not practicable, other loss preventative measures may include a multilateral pari passu, rescheduling of debt or a bilateral restructuring of debt. | Cuando no es factible la recuperación inmediata de la deuda, se podrá optar por otras medidas de prevención de pérdidas, como un reescalonamiento multilateral pari passu de la deuda o una reestructuración bilateral de la deuda. |
A very few insolvency laws provide for mandatory set-off in insolvency, while a number of other laws do not permit set-off on the basis that it violates the pari passu principle. | Muy pocos regímenes de la insolvencia establecen la obligatoriedad de la compensación en la insolvencia, mientras que otros no permiten la compensación de créditos por considerar que infringe el principio de pari passu. |
Should the General Assembly decide to proceed with indexation, however, many of the technical considerations outlined below for an interest regime would apply, pari passu, to a system of indexation. | En caso de que la Asamblea General decida proceder a la indización, con todo, muchas de las consideraciones técnicas reseñadas infra para un régimen de pago de intereses serían aplicables, pari passu, a un régimen de indización. |
As to national counterpart funds, given the serious economic and financial crisis, the government was able to cover only 35% of its contribution, which served to defray taxes and pari passu expenses. | En cuanto a los fondos de compensación nacional, dada la penosa crisis económica y financiera, el Gobierno solamente pudo cubrir el 35% de su contrapartida nacional, lo cual sirvió para cubrir impuestos y gastos de pari passu. |
This seems to suggest that technical cooperation expenditure has not followed pari passu the downward trend that has characterized total Official Development Assistance (ODA) (or even its multilateral component) for sometime now. | Este dato parece sugerir que los gastos de cooperación técnica no han seguido pari passu la tendencia decreciente que desde hace algún tiempo, es característica del total de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) (o incluso de su componente multilateral). |
It moves pari passu with the physical evolution demonstrated by Darwin, at the same time it redeems, in face of human consciousness, one of the basic attributes of a Perfect Being: Justice. | Contestando el Creacionismo, pone en evidencia la evolución del Espíritu, que camina pari passu con la evolución física demostrada por Darwin, al tiempo en que rescata delante de la conciencia humana uno de los atributos básicos de un Ser Perfecto: la Justicia. |
We welcome the work on modified pari passu clauses and strengthened collective action clauses, and call on the IMF, its member countries, and the private sector to actively promote their use in new international sovereign bond issuances. | Celebramos las labores relacionadas con las cláusulas pari passu modificadas y las cláusulas de acción colectiva reforzadas, y solicitamos al FMI, a sus países miembros y al sector privado que promuevan activamente su uso en las nuevas emisiones internacionales de bonos soberanos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!