Passover

They were yet in Egypt when they celebrated that first passover.
Ellos estaban aún en Egipto cuando celebraron aquella primera pascua.
This is the worst, the feast they call the passover.
Esto es lo peor, la fiesta que llaman pentecostés.
The last passover from John 19 April 3, 33 AD.
El passover pasado Juan del 19 de abril 3, ANUNCIO 33.
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Y estaba cerca la pascua, la fiesta de los judíos.
When the Israelites left Egypt, the Lord gave them the passover.
Cuando los israelitas salieron de Egipto, el Señor les dio la pascua.
Then the passover may have been January 10, 46 AD.
Entonces el passover pudo haber sido el 10 de enero, ANUNCIO 46.
What does that have to do with passover?
¿Qué tiene eso que ver con la pascua?
The passover in 636 BC would be Monday, April 8.
El passover en 636 sería A.C. el lunes 8 de abril.
Then Arcturus would passover head at midnight in August/September.
Entonces el Arcturus cabeza del passover en la medianoche en agosto /September.
And HE take di place of that passover lamb!
¡Y ÉL TOMO el lugar del cordero de pascua!
The Greek word for up-rising is alternatively used for the passover.
La palabra griega para la sublevación se utiliza alternativamente para el passover.
They had come to celebrate the passover.
Ellos habían venido a celebrar la Pascua.
Then the passover month would end in January 26, 45 AD.
Entonces el mes del passover terminaría en el 26 de enero, ANUNCIO 45.
This must be the passover, March 19, 29 AD.
Éste debe ser el passover, el 19 de marzo, el ANUNCIO 29.
John 6:4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Juan 6:4 Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos.
Then the passover March 19, 29 AD.
Entonces passover el 19 de marzo, ANUNCIO 29.
The passover had degenerated into the Jews' passover.
La pascua se había degenerado en la pascua de los judíos.
JN 6:4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
JUAN 6:4 Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos.
Third passover visit to Jerusalem August 22, 14 A.D.
Tercera visita a Jerusalén para la Pascua 22 de agosto del año 14 d.C.
Consider carefully what our Lord said at the passover feast in Jerusalem!
¡Considera cuidadosamente lo que nuestro Señor dijo en la fiesta de la pascua en Jerusalén!
Palabra del día
la huella