passageways
-los pasajes
Plural depassageway

passageway

There are blocks, passageways between the rocks, some ledges and caves.
Hay bloques, pasadizos entre las rocas, algunas cornisas y cuevas.
Ependymomas are located in tiny passageways (ventricles) in the brain.
Los ependimomas se localizan en pequeños pasajes (ventrículos) en el cerebro.
Doors, passageways and bonuses add to the fun challenge.
Las puertas, pasillos y bonificaciones se añaden a este divertido desafío.
How do you know about secret passageways around G.D. anyway?
¿Cómo sabías sobre pasadizos secretos sobre G.D. de todas formas?
Today, the passageways remain as impenetrable as their secrets.
Hoy en día, los pasadizos son tan impenetrables como sus secretos.
There are passageways that lead to the inside of the earth.
Existen pasadizos que llevan hacia dentro de la tierra.
Inspect all stairs, passageways, and ladders; illuminate all stairways.
Inspeccione los escalones, pasillos y escaleras; ilumine todas las escaleras.
A man could lose himself in these passageways forever.
Un hombre se podía perder para siempre por estos pasillos.
The great network of passageways that spanned the universe was safe.
La gran red de pasadizos que atravesaba el universo estaba a salvo.
The tombs are linked together by underground passageways.
Las tumbas son ligadas juntas por los callejones subterráneos.
This particular size is suited for painting hallways or narrow passageways.
Esta talla en particular es adecuado para pasillos pintura o pasillos estrechos.
There are secret passageways throughout this house, are there not?
Hay pasadizos secretos en toda esta casa, ¿no?
Also the Sphinx is connected to the Pyramids through subterranean passageways.
También la Esfinge está conectada a las Pirámides a través de pasillos subterráneos.
The outer edges are public passageways leading around the whole complex.
Los bordes exteriores son pasillos públicos que recorren todo el complejo.
Empty oil barrels litter the passageways of the refinery.
Los barriles de petróleo vacíos llenan los pasillos de la refinería.
This castle is full of secret passageways.
Este castillo está lleno de pasadizos secretos.
Narrow passageways lead to shaded inner courtyards and hidden fountains.
Hay pasillos angostos que van hacia patios internos y fuentes escondidas.
Placed on the ground level and near passageways.
Se instalan a nivel del suelo cerca de los pasillos.
The temple has tight passageways and rooms.
El templo tiene en su interior estrechas galerías y habitaciones.
The villa's passageways were one big party, a happy massacre.
En los pasillos de la villa todo era una fiesta, una feliz masacre.
Palabra del día
el cuervo