pasatelo
- Ejemplos
El está bien, solo pasatelo bien, ¿de acuerdo? | He's fine. You just have a good time, okay? |
Hasta entonces, pasatelo bien con OpenGL. | Until then, have fun with OpenGL. |
Se tú mismo y pasatelo bien. | Just be yourself, you'll have a great time. |
Pues, si, si, pasatelo bien. | So, yeah, yeah, have your fun. |
Pues, si, si, pasatelo bien. | So, yeah, yeah, have your fun. |
Pasatelo bien en la fiesta con los actores, y quédate cuanto quiera, pero toma un taxi y vuelve a casa a las 11, ¿vale? | Have a good time at the cast party, And stay as long as you want, But take a cab, and be home by 11:00. Okay. |
Pásatelo bien jugando al Halo por el resto de tu vida. | Have fun playing Halo for the rest of your life. |
¡Pásatelo bien con tu mini vestido boho chic! | Have fun playing with your mini dress boho chic! |
Pásatelo en grande en los parques temáticos más divertidos de España. | Have great fun at the best theme parks in Spain. |
Pásatelo bien andando. Oye... Jules, ¿qué está pasando? | Have fun walking! Hey— Jules, what's going on? |
Pásatelo pipa con esta increíble recreación de un clásico de PlayStation. | Blast off with an amazing reimagining of a PlayStation classic. |
Pásatelo bien, disfruta de la vida mientras seas joven. | Have fun, enjoy life while you're young. |
Si quieres ser atractiva, pásatelo bien. | If you want to be attractive, have fun. |
Tú pásatelo bien, sabes, ya te veré luego. | You have fun you know and I'll see you later. |
Pásatelo en grande en los toboganes entrelazados de esta zona de Ferrari Land. | Have fun on the intertwined slides in this area of Ferrari Land. |
Bueno, pásatelo... pásatelo muy bien en Australia. | Well, have a... Have a great time in Australia. |
Pásatelo bien y vuelve pronto a casa. | Have a good time and come home soon. |
Pásatelo genial con nuestros juegos de erizos gratis. | Have fun with our free hedgehog games. |
Adiós pequeña, te quiero, pásatelo bien. | Bye baby girl, I love you, have a good time. |
Ve al Cuartel Francés, pásatelo bien, y no te preocupes por él. | Go to the French Quarter, have a good time and don't worry about him. |
