pasar sin problemas
- Ejemplos
Y cuando tengas una campaña específica que vaya orientada a cada una de ellas, los usuarios deberían pasar sin problemas a la siguiente etapa hasta que se conviertan en clientes leales y felices. | And when you have a specific campaign targeting each, people should seamlessly move from one to the next until they become a happy, loyal customer. |
Le han dejado pasar sin problemas. | You seem to have allowed him through with no problem. |
Te dejará pasar sin problemas y te veré en la mañana. | He'll let you breeze through, I'll see you in the morning! |
Pero había hecho el trayecto muchas veces y pensó que podría pasar sin problemas. | But he'd made the flight lots of times and he felt he could sneak through okay. |
De todas maneras, después de hacerme el despistado nos ha dejado pasar sin problemas. | Anyway, after say him I didnít know, he led pass us without problems. |
El contenido protegido no puede ser explorado por los algoritmos del gobierno y puede pasar sin problemas. | The protected content cannot be scanned by the government's algorithms and can pass through without problems. |
De todas maneras, después de hacerme el despistado nos ha dejado pasar sin problemas. | Anyway, after say him I didn't know, he led pass us without problems. |
Para obtener más información sobre cómo pasar sin problemas el control de seguridad, visite catsa.gc.ca o llame al 1-800-O-Canadá. | For more information on how to breeze through security visit catsa.gc.ca or call 1-800-O-Canada. |
Gran atención se le da a los huéspedes a descansar y crear un buen pasar sin problemas todas las condiciones. | Great care is given to guests to rest and create a nice smooth spend all conditions. |
Si necesitase aún más funciones y potencia, podrá pasar sin problemas a las ediciones Professional y Enterprise. | If you need even more features and horsepower you can seamlessly upgrade to our Professional or Enterprise editions. |
Los dispositivos que más se acumulan, más me gustaría pasar sin problemas de uno a otro. | The more devices that I accumulate, the more I'd like to move seamlessly from one to another. |
Los expertos del equipo de Cart2Cart te ayudarán a pasar sin problemas a la mejor solución de e-commerce. | Experts from the Cart2Cart Team will help you make a seamless switch to the best ecommerce shopping experience. |
Para que pueda pasar sin problemas el control de seguridad con su equipaje de mano, le rogamos tenga en cuenta una serie de normas. | To ensure you can pass through the security checks without problems, you need to bear in mind a number of things. |
Termine registrando sus cuadros de escaneo con este algoritmo de actualización rápida aligerado, para que pueda pasar sin problemas a la siguiente etapa de procesamiento, sin perdidas de tiempo. | Finish off registering your scan frames with this lightening quick updated algorithm, so you can seamlessly move onto the next processing stage, wasting no time. |
Para pasar sin problemas sobre parapetos y barandillas, los puntales se pueden bloquear en ángulos de 75 grados (imagen) y 90 grados. | To enable the tables to be lifted out across parapets and railings unobstructed, the props can be locked at an angle of either 75° (as shown in picture) or 90°. |
Hay pasos necesarios para pasar sin problemas de la racionalización del portafolio de TI a la planificación estratégica de TI a la innovación empresarial, utilizando la administración del portafolio de TI. | There are necessary steps to move seamlessly from IT portfolio rationalization to IT strategic planning to business innovation, using IT portfolio management. |
Era un poco angustiante acercarnos a estas barricadas, pero Alexandra se mostraba más simpática que nunca saludando y sonriendo (medio temblorosa) a todo el mundo y nos fueron dejando pasar sin problemas. | It was a little scary to approach these barricades, but Alexandra was shown nicer than ever greeting and smiling to everybody and kept letting us pass troublefree. |
Se recomienda en particular a los equipos de televisión que lleguen con suficiente antelación con el fin de pasar sin problemas el control de seguridad de sus equipos técnicos antes de entrar en el FIDA. | Television crews, in particular, are advised to arrive early in order to ensure smooth security clearance of their equipment prior to entering the IFAD premises. |
Hay tres pasos necesarios para pasar sin problemas de la racionalización del portafolio de TI a la planificación estratégica de TI y la innovación empresarial, utilizando los métodos y herramientas de administración del portafolio de TI. | There are three steps necessary to move seamlessly from IT portfolio rationalization to IT strategic planning to business innovation, using IT portfolio management methods and tools. |
Cuando un grupo de empleados de Google amantes del arte quisieron llevar la tecnología de Street View a los museos de todo el mundo, fue necesario desarrollar un sistema que pudiera pasar sin problemas por las puertas de los museos y desplazarse entre las esculturas. | When a group of art-loving Googlers wanted to take Street View technology to museums around the world, we needed to develop a system that could easily fit through museum doorways and navigate around sculptures. |
