pasar página

Tienes que pasar página, dejar de pensar en el pasado.
You have to move on, stop thinking of the past.
Creo que deberías olvidarte de mí y pasar página.
I think you should forget about me and move on.
Tarde o temprano, vas a tener que pasar página, Coronel.
Sooner or later, you're going to have to move on, Colonel.
Steve, en algún momento tendrás que pasar página, ¿de acuerdo?
Steve, you got to move on at some point, okay?
Y es hora de pasar página por lo que hicisteis.
And it's time to move past what y'all did.
Las mujeres sí suelen pasar página más deprisa que los hombres.
Women do tend to move on quicker than men.
Tarde o temprano, vas a tener que pasar página, Coronel.
Sooner or later, you're going to have to move on, Colonel.
Quise pasar página, y este es el trabajo que recibí.
I wanted to move up, and this is the job I got.
Mi fórmula de pasar página parecía estar funcionando bien.
My formula for moving on seemed to be working out great.
Ya sabes, a veces es mejor pasar página.
You know, sometimes it's better just to move past stuff.
Pero nunca se arregla, y nunca puede pasar página.
But it don't get right, and you never move on.
A veces tienes que soltar la ira para pasar página.
Sometimes you gotta rage in order to move on.
Solamente quiero pasar página y seguir con mi vida, ¿vale?
I just... want to move forward and get on with my life, okay?
A menos, claro, que no quieras pasar página.
Oh. Unless, of course, you don't want to move on.
No sé si estoy lista para pasar página.
I don't know if I'm ready to just move on.
Tenemos que pasar página y seguir sin ti, tío.
We need to move on without you, dude.
Bueno, si ellos pueden pasar página, también nosotros.
Well, if they can move on, so can we.
Las mujeres tienden a pasar página más de prisa que los hombres.
Women do tend to move on quicker than men.
Él estaba preparado para pasar página, ¿vale?
He was ready to move on, all right?
Dile que ya se ha acabado y que tiene que pasar página.
Tell him now it's over, and he has to move on.
Palabra del día
embrujado