pasa día

Popularity
500+ learners.
La corriente de Carnaval en Niza pasa día y noche durante dos semanas.
Today, Nice Carnival lasts for two weeks day and night.
No pasa día ni noche que no haya luchas y batallas.
Either Day nor night pass without fights and battles.
Quiero que Grace tenga amigos,...pero ella pasa día y noche en línea.
I want Grace to have friends, but she spends all day and night online.
Ayer mismo, en mi país, fueron detenidas once personas de la red de Bin Laden en España, y no pasa día sin que esto ocurra en otros países de la Unión.
Just yesterday, eleven people from Bin Laden' s network in Spain were arrested in my country, and this is happening every day in other countries of the Union.
Naturalmente es una visión difícil de contemplar, pero si uno no tiene una visión así no podrá evaluar lo que pasa día a día.
Obviously this is a vision hard to contemplate. But I think that unless you have such a vision, you are not in a position to evaluate what is going on day to day.
Apartamento 22713 El apartamento A11 se locatedin el centro de Belgrado junto a la calle Knez Mihailova en Obilicev venac, que está lleno de cafés, donde los jóvenes y hermosas de Belgrado pasa día y noche.
Apartment 22713 The apartment A11 is located in the center of Belgrade next to Knez Mihailova street at Obilicev venac, which is full of cafes where young and beautiful people of Belgrade spends day and night.
Las negociaciones del presidente Barack Obama con Cuba para normalizar las relaciones entre ambos países han generado gran entusiasmo en círculos empresariales, y casi no pasa día sin noticias sobre grupos de inversionistas, abogados y emprendedores estadounidenses que llegan a la isla.
President Barack Obama's historic normalization talks with Cuba have brought about a lot of excitement in business circles, and hardly a day goes by without new reports of U.S. investors, lawyers and entrepreneurs flocking to the island.
El relato nos llega a través de Rosa María Medina, que tiene una voz cantarina y dulce, algo normal en alguien que pasa día tras día elaborando delicias en la Dulcería Nublo de Tejeda, establecimiento que regenta con su marido, José Antonio Quintana.
The tale comes to us from the sweet, chirpy tones of Rosa María Medina, something quite normal in someone who spends day after day making sweet delights at the Dulcería Nublo de Tejeda, an establilshment she runs with her husband, José Antonio Quintana.
Todo lo que ves aquí lo hizo mi mamá. Pasa día y noche tejiendo y cosiendo ropa.
My mom made everything that you see here. She spends day and night knitting and sewing clothes.
Palabra del día
fresco