pasándola

Popularity
500+ learners.
Limpiamos la quinoa pasándola por agua hasta quitar la espuma blanca.
Clean quinoa passing through water to remove the white foam.
Parece que está pasándola genial con su sobrina.
Sounds like she's having a great time with her niece.
Entonces, ¿estás pasándola bien en tu pequeño evento social?
So, are you having fun at your little social?
Este hechizo cura la enfermedad pasándola a otras personas.
This spell cures sickness by passing it on to other people.
Agrega tu organización, patrocinadores e imágenes de personas pasándola bien.
Add your lineup, sponsors and images of people having a good time.
Tú y yo aquí arriba, conversando, pasándola bien.
You and me up here, talking, having a nice time.
Fue cuando estaba pasándola mal con Gosta.
It was when I was having a bad time with Gosta.
Está bien, tu papá solo está pasándola mal.
It's all right. Your dad's just having a hard time.
Ella es tan mala, y yo estaba pasándola tan bien...
She's just so mean, and I was having such a good time.
Tengo una personalidad dinámica y divertida y disfruto pasándola bien.
I have a dynamic and fun personality and enjoy having good time.
Estoy pasándola por el sistema. Pero no puedo prometerte nada.
I'll run it through the system, but I can't promise anything.
Bien, parece que estás pasándola muy bien.
Well, you seem to be having a very nice time.
Yo estaré ahí pasándola maravillosamente sin ustedes.
I will be there having a wonderful time without you.
Cree que deben estar pasándola mejor.
You think they must be having a better time.
Está pasándola bien en la cárcel, ¿no?
He's having a great time in jail, isn't he?
Quieren saber que estamos pasándola bien.
They want to know we're having a good time.
Es estupendo, y estoy pasándola muy bien, ¿de acuerdo?
This is super neat, and i'm having a great time, OK?
Chris, estoy pasándola muy bien contigo.
Chris, I'm having a really nice time with you.
Yo tampoco estaba pasándola bien en la fiesta.
I wasn't having a very good time at the party neither.
¿No basta con que estemos aquí pasándola bien?
Isn't it enough that we're having a good time?
Palabra del día
más cerca