partridges
-las perdices
Plural de partridge

partridge

In winter they mostly catch partridges in traps and snares.[3]
En invierno se cazan perdices con cepos y lazos [3].
She used to talk to her partridges, now she doesn't.
Solía hablar a sus perdices, y ahora ya no.
Pheasants, guinea fowl, quails and partridges except laying birds thereof.
Faisanes, pintadas, codornices y perdices, excepto sus aves ponedoras.
Kitchen still life with a hare and two partridges Oil on canvas.
Bodegón de caza con una liebre y dos perdices Óleo sobre lienzo.
We also organize, on request, hunting for red partridges with trackers (peeking).
También organizamos, a petición, batidas de caza de perdices rojas con rastreadores (ojeo).
Targeted species (for example, turkeys, chicken, partridges)
especies de interés (por ejemplo, pavos, pollos, perdices, etc.)
Ducks for fattening, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening
Patos de engorde, codornices, faisanes, perdices, pintadas, palomas, gansos de engorde
Accessories for cattle, dogs, cats, horses, pets, for partridges and pigeons.
Accesorios para la ganadería, perros, gatos, caballos, animales de compañía, para perdices y palomas.
They feed of mice, partridges, insects, fishes, batrachians, and even fruits.
Se alimentan de ratones, cuises, garzas, perdices, insectos, peces, batracios y hasta de frutas.
Heat the olive oil in a casserole and brown the partridges from all sides.
Calentar el aceite de oliva en una cacerola y sofreír las perdices por todos los lados.
Species are found here as bulls, hippos, antelopes, deer, capota (wild chicken) and partridges.
Las especies se encuentran aquí como pacaças, hipopótamos, antílopes, ciervos, capó (pollo silvestre) y perdices.
Add to My Prado Kitchen still life with a hare and two partridges Oil on canvas.
Añadir a Mi Prado Bodegón de caza con una liebre y dos perdices Óleo sobre lienzo.
We will be surprised biguás, blue, jotes, shielded eagles, partridges, larks, thrushes and kingfisher fisherman.
Nos sorprenderán biguás, garzas, jotes, águilas escudadas, perdices, calandrias, zorzales y martín pescador.
The otter splashes in the river, the partridges courtly trot along the road.
La nutria chapotea en el río, las perdices andan por el camino con su trote cortijero.
The altiplano is also populated with wild animals including viscachas, partridges, and vicunas.
El Altiplano es igualmente poblado de animales salvajes, como las viscachas, las perdizes y las vicuñas.
She's at the partridges.
Los policías se llevaron a su Solange.
Two partridges pecking wheat bronze group made the lost wax brown patina.
Dos perdices que picoteaban el grupo de bronce del trigo hicieron que la cera perdida broncea la pátina.
The hunting of partridges and pheasants begins in Romania in October 15th (males only).
De 15 de Octubre empieza en Rumania, la caza de perdices y faisanes (se disparan solo los machos).
Animals such as guanacos, vicuñas and partridges would serve both as food and as clothing and footwear.
Animales como guanacos, vicuñas y perdices servían tanto para comida como para vestimenta y calzado.
Here we can find wild boars, foxes, hares, partridges, birds of prey and the Sardinian eagle.
En este entorno natural hay jabalís, zorros, liebres, perdices, rapaces y el águila sarda.
Palabra del día
el bastón de caramelo