Yamina tiene 15 años de experiencia en servicios para particulares. | Yamina has 15 years of experience in services for individuals. |
Algunos tipos de recreación son simplemente inapropiados para ambientes particulares. | Some types of recreation are simply inappropriate for particular environments. |
Después, se puede mejorar la eficiencia en estas etapas particulares. | Afterwards, you can improve the efficiency in these particular stages. |
Muchas manifestaciones particulares son concomitantes con la unificación del pensamiento. | Many particular manifestations are concomitant with the unification of thought. |
Este directorio proporciona parmetros para dispositivos particulares en el sistema. | This directory provides parameters for particular devices on the system. |
Cada participante en nuestro programa tiene necesidades e intereses particulares. | Every participant in our program has particular needs and interests. |
Conocer los patrones que sus opositores hacen en situaciones particulares. | Know the patterns that your opponents make in particular situations. |
Como hemos hablado los chakras también necesitan nutrientes particulares, elementos. | As we've discussed the chakras also need particular nutrients, elements. |
Usted puede buscar a usuarios, empleando criterios particulares o Filtros. | You can search for users, using particular criteria or Filters. |
En clases particulares se puede aprender a su propio ritmo. | In private lessons you can learn at your own pace. |
Amicorp también ofrece servicios administrativos para préstamos particulares o sindicados. | Amicorp also offers administrative services for individual or syndicated loans. |
Estas instalaciones se alquilan a particulares, empresas internacionales o embajadas. | These premises are rented to individuals, international companies or embassies. |
Debido a sus propiedades particulares, se usan flores y cápsulas. | Due to its particular properties, flowers and capsules are used. |
Al mismo tiempo, cada ubicación tiene sus características particulares. | At the same time, each location has its particular characteristics. |
Por ejemplo, tipos particulares de la píldora podrían mejorar el acné. | For example, particular types of the pill may improve acne. |
En muchos sentidos, es un teléfono especializado para intereses particulares. | In many ways, it's a specialist phone for particular interests. |
En esas situaciones particulares, los factores reencarnatorios son casi absolutos. | In these particular situations, the reincarnation factors are almost absolute. |
Los habitantes de Venecia generalmente usan: coches particulares, bicicletas, motos. | The inhabitants of Venice usually use: private cars, bikes, motorbikes. |
Geografía productos que pueden ser adquiridos por las escuelas y particulares. | Geography products that can be purchased by schools and individuals. |
En algunos casos particulares una secretaría administra posteriormente esos acuerdos. | In some particular cases, a secretariat subsequently administers these agreements. |
