partial payment
- Ejemplos
Earned points can be used for full or partial payment of an order during checkout. | Puntos ganados pueden utilizarse para el pago total o parcial de un pedido durante la comprobación. |
Advance or partial payment | Pago anticipado o parcial |
You can use your CashPoints as full or partial payment for your next flight booking with us. | Puedes utilizar tus CashPoints como pago completo o parcial del próximo vuelo que reserves con nosotros. |
Applications sent before August 3, 2015 need to include full or partial payment, with a minimum of $100. | Las solicitudes enviadas antes del 3 de agosto de 2015 deben incluirel pago completo o parcial, como mínimo de US$100. |
They request immediate full or partial payment through a third party, usually part of the scam ring. | Piden pago inmediato -completo o parcial- que se debe enviar a una tercera persona, casi siempre parte de la misma banda. |
It represents a specific sum of money that you can use for total or partial payment with Líneas Aéreas Costarricenses S.A. | Representa una suma específica de dinero que puedes usar como medio de pago total o parcial en Aerovías del Continente Americano S.A. |
FedEx Billing Online currently offers the ability to choose one or more invoices for full or partial payment by creating a dynamic payment instruction. | FedEx Billing Online ofrece actualmente la posibilidad de elegir entre pagar, total o parcialmente, una o más facturas mediante la creación de una instrucción de pago dinámica. |
Guarantee the full or partial payment to the beneficiary, of the credits contracted by the guarantor under the previously agreed terms (they are also issued under exceptional circumstances). | Garantiza el pago total o parcial al beneficiario, de los créditos contraídos por el fiador en las condiciones previamente pactadas (también se emiten bajo condiciones excepcionales). |
In addition, the purchase of MiG-29SMT aircraft includes an additional subsidy in the sense that partial payment is made by returning the old MiG-29 aircraft from the Algerian Air Force to Russia. | Adicionalmente, la adquisición de aviones MiG-29SMT posee una subvención adicional en el sentido de que parte se paga dando a Rusia aviones viejos MiG-29 que tenía Argelia en el ejército. |
Learn more. To make a full or partial payment for an existing invoice instantly using a credit/debit card on the self-service portal, please see How do I make an online payment via the Corporate Billing Portal? | Para efectuar un pago completo o parcial correspondiente a una factura de forma instantánea y con una tarjeta de crédito o débito en el portal de autoservicio, consulte la sección ¿Cómo puedo hacer yo un pago en línea a través del Portal de facturación para empresas? |
If you have applied for scholarship, you will be informed of the status of your scholarship application along with the acceptance letter, at which point you will be asked to make the full or partial payment depending on the decision of the Financial Aid Committee. | Si usted ha solicitado beca, se le informará sobre el estado de su solicitud de beca, junto con la carta de aceptación cuando se le pedirá hacer el pago total o parcial, dependiendo de la decisión de la Comisión de Becas. |
Underpayments (positive) is a partial payment for the invoice. | Sub pagos (positivo) es un pago parcial de una factura. |
Can I make a partial payment toward the taxes due? | ¿Puedo hacer un pago parcial hacia los impuestos debidos? |
I am gifting a partial payment toward an Annual Membership. | Estoy regalando un pago parcial para una Afiliación Anual. |
I am making a partial payment toward my Annual Membership. | Estoy haciendo un pago parcial de mi Afiliación Anual. |
In case of partial delivery, partial payment shall become due. | En caso de entrega parcial, el pago se deberá parcialmente. |
I am making a partial payment toward my Lifetime Membership. | Estoy haciendo un pago parcial de mi Afiliación Vitalicia. |
You can also receive a partial payment (under-payment). | Es posible también recibir un pago parcial (sub pago). |
The defendant rendered only a partial payment towards the total amount. | El demandado había realizado solamente un pago parcial de la suma total. |
Just come by the office tomorrow and make a partial payment, okay? | Ven a la oficina mañana y quiero un pago parcial, ¿de acuerdo? |
