partes delantera y trasera
- Ejemplos
Ver Descripción Completa Estuche de ABS moldeado con partes delantera y trasera extraíbles. | View Full Description Moulded ABS case with removable front and rear. |
Sumerja la parte superior de la inferior veces en las partes delantera y trasera. | Dip the top side of the lower fold at the front and rear parts. |
Las partes delantera y trasera del G7 están hechas de Gorilla Glass 5 resistente a arañazos. | The front and back of the G7 are protected from scratches with Gorilla Glass 5. |
Las partes delantera y trasera del marco quedan sujetas por dos pequeños imanes a través de la foto. | Front and back side of the frame stick together with two small magnets. |
Admitimos USB 3.1, USB 3.0 y USB 2.0 en las partes delantera y trasera de la mayor parte de las unidades. | We support USB 3.1, USB 3.0 and USB2.0 on the front and back of most units. |
La cera glide suaviza las partes delantera y trasera de los esquís, lo que se traduce en un deslizamiento más fluido. | Glide wax gives the effect of making the front and back of the ski more smooth, which results in a better glide. |
Coser las partes delantera y trasera uniéndolas por la costura central; cerrar solo la mitad inferior de la costura de la parte trasera. | Sew the front and back centre seams, right sides facing. Close just the bottom half of the back seam. |
La combinación adopta una forma en la que el polo polar y las partes delantera y trasera del mecanismo operativo están dispuestos como una sola cosa. | The combination adopts a form in which the polar pole and the front and back parts of the operating mechanism are arranged as one thing. |
Cuando se han trabajado 3 pliegues en alto a cada lado, dividir la labor en ambos marcapuntos y finalizar las partes delantera y trasera por separado. | When you have worked 3 ridges in height in each side, divide the piece at both marker threads and finish the front and back pieces separately. |
Debajo de las partes delantera y trasera del Azure, travesaños de refuerzo de fibra de carbono refuerzan toda la carrocería al mismo tiempo que añaden mucho menos peso que el acero. | Beneath the front and rear of the Azure, carbon fibre cross-bracing members reinforce the whole bodyshell, while adding far less weight than steel. |
Asegúrate de que las piezas estén con sus cantos superiores sobre la superficie de trabajo, ya que los laterales son más anchos que las partes delantera y trasera. | Ensure that the upper edges of the sections are on the working surface, as the side panels are wider than the front and rear sections. |
Un embrague multidisco, versión con embrague para las partes delantera y trasera, ajustable para diferentes usos, desde la pesca a la inglesa para la hilatura, asegura siempre el ajuste correcto. | A multi-plate clutch, clutch version for both front and rear, adjustable for different uses, from match fishing to spinning, always ensures the correct setting. |
Los trenes no superarán los 400 m de longitud. A fin de mejorar la penetración aerodinámica de las partes delantera y trasera del tren, será admisible una tolerancia del 1 %. | The length of trains shall not exceed 400 m. A tolerance of 1 % is permissible in order to improve aerodynamic penetration of the front and rear of the train. |
Se adjuntan a la presente comunicación fotografías de las partes delantera y trasera y de los laterales de la cabina por delante del panel trasero que llevan el número de homologación indicado anteriormente. | Photographs of the front, rear and side parts of the cab forward of the rear panel, bearing the approval number shown above, are annexed to this communication. |
Al ajustar el selector a esta posición, el usuario puede cambiar los ajustes de exposición utilizando los diales de control equipados en las partes delantera y trasera del agarre del cuerpo de la cámara. | Setting the dial to this position allows the user to change exposure settings using the command dials equipped on the front and rear portions of the camera body grip. |
Los paneles de malla en las partes delantera y trasera contribuyen a una mayor comodidad gracias a sus propiedades para absorber el calor del sol y a reducir el frío causado por el viento. | The Mesh skin panels in front and on the back will provide you with even more comfort due to its properties to absorb solar heat better and to reduce the wind chill. |
Además del diseño completamente nuevo de las partes delantera y trasera, el ILX 2019 recibe sustanciales actualizaciones de tecnología y dotaciones premium en la cabina, junto con una actualizada variante de aspecto deportivo A-Spec, y la tecnología AcuraWatchTM como nueva tecnología estándar. | In addition to all-new front and rear design, the 2019 ILX receives significant technology upgrades and premium cabin appointments, along with an updated A-Spec sport appearance variant, and newly standard AcuraWatchTM technology. |
Los conductores también apreciarán una mayor potencia de frenado y una mejor dosificación del frenado gracias a unos rotores más grandes de 240 mm en las partes delantera y trasera de la motocicleta así como un nuevo calibrador trasero y su cilindro maestro correspondiente. | Riders will also appreciate increased stopping power and improved braking modulation provided by larger 240 mm rotors on the front and the rear of the motorcycle as well as a new rear caliper and accompanying master cylinder assembly. |
Contenido del Derecho interno: las unidades que transporten (normalmente en camionetas) pequeñas cantidades de explosivos [1000 kg (netos) como máximo] a canteras y centros de trabajo podrán etiquetarse en las partes delantera y trasera utilizando el panel del modelo no 1. | Content of the national legislation: Transport units transporting (normally in vans) small amounts of explosives (maximum 1000 kg (net)) to quarries and working sites may be labelled at the front and at the rear, using the placard in model No 1. |
Contenido del Derecho interno: las unidades que transporten (normalmente en camionetas) pequeñas cantidades de explosivos [1000 k (netos) como máximo] a canteras y centros de trabajo podrán etiquetarse en las partes delantera y trasera utilizando el panel del modelo no 1. | Content of the national legislation: Transport units transporting (normally in vans) small amounts of explosives (maximum 1000 kg (net)) to quarries and working sites may be labelled at the front and at the rear, using the placard in model No 1. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!