partes del motor

Protege de manera efectiva contra el desgaste y asegura una excepcional limpieza de las distintas partes del motor.
Effectively protects from wear and ensures exceptional cleanness of the engine separate parts.
La figura siete muestra todas las partes del motor.
Figure seven shows all the parts of the motor.
Ten cuidado de no quemarte con las partes del motor.
Take care not to be burned by engine parts.
Elementos del tren automotriz y chasis (frenos, partes del motor)
Powertrain and chassis elements (brakes, engine parts)
Distintas partes del motor se revisten con un barniz de recubrimiento.
Various motor parts are coated with a top coat.
NSK ofrece partes del motor que son compactas y duraderas.
NSK's offers compact and durable engine parts.
Vendemos los mejores partes del motor de Volvo Penta por los precios más bajos.
We sell the best Volvo Penta engine parts for the lowest prices.
Vendemos los mejores partes del motor de Nanni Diesel por los precios más bajos.
We sell the best Nanni Diesel engine parts for the lowest prices.
Contiene antioxidantes y previene la formación de sedimentos, asegurando una buena limpieza de las partes del motor.
Contains antioxidants and prevents the formation of sediments, thereby ensuring clean engine parts.
Los aceites de baja viscosidad y ligeros fluyen más fácilmente para proteger las partes del motor a temperatura fría.
Thin, low viscosity oils flow easier to protect engine parts at cold temperature.
¿Por qué es tan importante brindar una protección completa a todas las partes del motor de su auto?
Why is the complete protection of all the parts of your engine so important?
Figura 3: Una imagen infrarroja de un motor operando que muestra la temperatura de varias partes del motor.
Figure 3: An infrared image of a running engine showing the temperature of various parts of the engine.
Entre 140 y 180°C Esta es la zona donde trabaja varias partes del motor, como los anillos y el turbo.
Between 140 and 180°C This is the zone where various engine parts operate, including the rings and turbo.
Si no se realiza, habrá un gran espacio entre las partes del motor haciendo que el modelo luzca ordinario.
If this is not done, there will be a large gap between the engine parts making the model look cheap.
Si no se hace esto, habrá mucho espacio entre las partes del motor haciendo que el modelo luzca mal.
If this is not done, there will be a large gap between the engine parts making the model look cheap.
La calidad y la viscosidad del aceite proporcionan una protección máxima contra el desgaste y asegura la limpieza de las partes del motor.
The viscous high-quality oil provides maximum protection against wear and ensures clean engine parts.
La calidad y la viscosidad del aceite proporcionan una protección máxima contra el desgaste y asegura la limpieza de las partes del motor.
The quality and viscous oil provides maximum protection against wear and ensures clean engine parts.
Totalmente sintético y avanzado, tiene la capacidad de mantener una capa protectora de aceite entre las partes del motor en todo momento.
Advanced full synthetic, it has the strength to maintain a protective layer of oil between engine parts at all times.
Castrol MAGNATEC tiene moléculas inteligentes que se adhieren a estas partes del motor, formando una capa extra de protección que previene desgaste desde el arranque.
Castrol MAGNATEC has intelligent molecules that cling to these engine parts, forming an extra layer of protection.
Los aceites para motor convencionales drenan de las partes del motor cuando el motor se detiene, lo que causa desgaste durante el calentamiento.
Ordinary engine oils drain off engine parts when the engine stops leading to wear during warm up.
Palabra del día
aterrador