- Ejemplos
Ésta se desparrama a través de los parteluces de la ventana e ilumina los pelos rubios sobre el labio que Carl nunca se afeita. | It fans from the mullioned window to illuminate the never-shaved blond hairs above Carl's lip. |
Pasando por Via Vittorio Emanuele II para llegar al Ayuntamiento, del siglo XII, un magnífico edificio gótico abierto por parteluces. | Turning on Via Vittorio Emanuele II to reach the town hall, the twelfth century, a magnificent building open by Gothic mullioned windows. |
El borde de cada losa se destaca de los postes; mientras que los diferentes dispositivos de protección solar, dinteles, parteluces, en concreto blanco, se retroceden. | The edge of each slab stands out of the posts; whilst the different solar protection devices, lintels, mullions, in white concrete, are set back. |
El sistema de panel de cortina de la fachada del edificio se compone de panel de vidrio y parteluces, estos materiales reflectantes crean contaminación lumínica grave, que ha hecho un daño considerable al medio ambiente. | The curtain panel system of the building façade composes of glass panel and mullions, these reflective materials create serious light pollution, which has done considerable harm to the environment. |
El diseño de Viñoly buscó reinventar aquella estructura tripartita, unificando los tres volúmenes de la torre en una composición singular y dinámica por medio del uso de una escalera externa y parteluces de aluminio verticales. | Viñoly's design sought to reinvent this tripartite building structure, unifying the three tower volumes into a singular, dynamic composition through the use of an exterior stair and vertical aluminum mullions. |
Se trata de paneles portantes apoyados en sus lados cortos en las pletinas en H de acero de las lamas horizontales del muro cortina, y fijados mecánicamente a los parteluces de acero situados en paralelo a los lados largos de los paneles. | These are load-bearing panels supported on their short sides on the steel H-shaped plates of the horizontal planks of the curtain wall, and fitted on mechanically to the steel mullions located parallel to the long sides of the panels. |
En el claustro son visibles todavía las antiguas parteluces que representan la Santa Escolástica y Santa Catalina de Alexandría. | The cloister still features mullioned windows depicting St Scholastica and St. Catherine of Alexandria. |
Además de su alto aislamiento de desactivación, la luz y las propiedades de señalización, los paneles translúcidos sub-estructurales de configuración se asientan cómodamente dentro de la cuadrícula horizontal articulados por la estructura principal y los parteluces. | In addition to its high insulation, light defusing and signage properties, the translucent panelling's sub-structural configuration sits comfortably within the horizontal grid pattern articulated by the mainframe and mullions. |
Gracias a la colaboración de nuestros propios ingenieros, fabricantes e investigadores, hemos podido diseñar características como fachadas estructurales vidriadas sin parteluces y una viga de 228 metros de longitud apoyada solo en dos puntos para mantener una planta abierta. | With the collaboration of in-house engineers, fabricators, and researchers, we have been able to design features such as mullion-free structurally glazed facades, and a 228-meter-long (750-foot) truss supported on just two points in order to preserve an open floor below. |
