parte ancha
- Ejemplos
El cóncavo (lente difusiva) y el convexo (colectivo) consisten en una parte ancha y delgada. | The concave (diffusive lens) and convex (collective) consist of a wide and thin part. |
La parte ancha superior del corazón incluye el origen derecho e izquierdo de la aurícula de los vasos sanguíneos principales. | The wide upper part of the heart includes the right and left atria origins of the major blood vessels. |
Podrás optar por un tour largo u otro corto para descubrir la naturaleza de Gaasterland o explorar la parte ancha de del distrito del lago, que es por lo que Friesland es bien conocido. | You can opt for a shorter or longer cycling tour: discover the nature area of Gaasterland or explore a part of the wide lake district, that Friesland is well-known for. |
La parte ancha de las pliegues debe encontrarse rigurosamente en un plano. | The wide part of folds should be strictly in one plane. |
La isla central es grande, la piscina está en alguna pequeña parte ancha. | The central island is large, the pool is in some little wide part. |
Estructura Auto-portante: lanueva carrilera sobresale más de 3metros dentro de la parte ancha de la sala de exposiciones. | Self-supporting structure: the new crane runway protrudes more than 3metres into the wider part of the hall. |
El Khan desvió fácilmente sus ataques y luego golpeó al chico en la cara con la parte ancha de su espada. | The Khan turned his attacks away easily and then struck the boy across the face with the flat of his blade. |
La dispersión tiene una parte ancha en los bordes y una delgada en el centro, y la lente colectiva es la inversa. | The scattering has a wide part at the edges and a thin one at the center, and the collective lens is the reverse. |
El corte delgado por el escoplo hacen a partir de la parte ancha de la espina, los cortes llevan en dirección opuesta a skolam de la madera. | A thin cut by a chisel do since a wide part of a thorn, cuts in the opposite direction lead skolam wood. |
Coloca el smartphone sobre la mesa para que el centro de la cámara apunte a la parte ancha del matraz (enfoca en horizontal). | Fix your smartphone on the table so that the centre of the camera points at the largest part of the flask (the viewing angle should be horizontal). |
Coloca aproximadamente 1 1/2 cucharadas de la masa sobre la hoja, esparce sobre la mitad, comenzando en el medio y cubriendo toda la parte ancha de la hoja. | Put about 1 1/2 tablespoons of dough on top, spread starting at the middle and covering the thick part of the husk. |
El dinamismo reciente de la Mediterráneo es en parte ancha determinada de la reorganización de la industria del transporte marítimo y de la geoeconomia nueva mundial. | The recent dynamism of the Mediterranean is in wide part determined from the reorganization of the industry of the marine transport and from the new world-wide geoeconomia. |
Conforman una especie de cuña entre la raza nórdica y la mediterránea, con la parte ancha apoyada en Asia y el vértice penetrando en el este de Francia. | They are driven like a wedge between the Nordic and Mediterranean races, with the broad base resting in Asia and the apex penetrating eastern France. |
Cuando la parte ancha del plumín esté paralela al papel, creará una línea más gruesa y, cuando esté perpendicular, creará una línea más delgada. | When the wide part of the nib is parallel with the paper it will create a thicker line and when it is perpendicular it will create a thinner line. |
Juegue el drive hacia la izquierda de los dos bunkers de calle, en la parte ancha de la misma, para obtener un buen ángulo de ataque al green. | Scorecard PRO TIPS: Drive left of the two bunkers on the far side of the fairway for a good angle into the green. |
Ha sido tomada a través del filtro CCD RED1 de la HiRISE, cerca del borde Este de la parte ancha de la imagen (hay un filtro RED0 aún más en el borde). | It was captured in HiRISE CCD RED1, near the eastern edge of the swath width (there is a RED0 at the very edge). |
Pude ver la estación Ituzaingó, sobre la parte ancha de la avenida Rivadavia. La casa estaba sobre el desvío hacía Libertad, a unos cincuenta metros de Rivadavia, separada de la calle por el parque mencionado. | The house was on the side-street running towards Calle Libertad, at some 50 metres from Avenida Rivadavia, separated from the street by the lawn I mentioned. |
Luego la barra acercan a lo largo de la línea de los tapones por la parte ancha hacia abajo, sobre su arista lateral señalan con el lápiz su disposición, a después de esto fijan la barra a los tapones. | Then a bar put along a line of stoppers the wide party downwards, on its lateral side mark a pencil their arrangement and after that attach a bar to stoppers. |
Con esta carrera atravesaré el país por su parte ancha, pero un día quiero hacerlo a lo largo del archipiélago, dijo a la AIN antes de iniciar el periplo desde la costa norte a la sur, en la provincia de Sancti Spíritus. | With this race I will cross the country through its widest part, but one day I want to do throughout the archipelago, he told ACN before starting the coast-to-coast race. |
Las medidas estructurales que gravan sobre la empresa de los volúmenes transportados independientemente y tienden a la reducción de los costes, es decir que son constituido en parte ancha de los gastos para el personal en los sectores administrativos. | The measures stretch to the structural cost reduction, that is those which independently weighs on the company from the transported volumes and that in wide part they are constituted by the expenses for the staff in the administrative fields. |
