La mayor responsabilidad del Arzobispo Brunett es proveer parrocos para las parroquias. | One of Archbishop Brunett's biggest responsibilities is to provide pastors for our parishes. |
Noto que cuando tuvimos la primera reunion, hemos hablado de nuestros parrocos. | He noted that when we had our first class reunion, we talked about our pastors. |
Siguiendo la filosofía de San Francisco de Asís, los parrocos franciscanos montaron sus respectivos campamentos de desobediencia civil pacifica dentro de los terrenos restrigidos. | Following the teachings of Saint Francis of Assisi, these Franciscan parrish priests settled in their own civil disobedience camps, within the restricted areas. |
Como sacerdote de la Arquidiocesis desde 1971, he conocido a los parrocos anteriores desde el Padre Joseph Petosa hasta el Padre Miguel OBrien. De ellos he sabido que Santa Maria es una comunidad apoyativa. | As a priest of the Archdiocese since 1971, I have known your former pastors from Fr. Joseph Petosa to Fr. Michael OBrien. From them I learned that St. Mary's is a loving, supportive community. |
Estamos muy agradecidos a los párrocos por su acogedora bienvenida. | We are very grateful to the pastors for their welcome. |
En conciencia digo que amamos a nuestros párrocos y obispos. | In conscience I say that we love our parish priests and bishops. |
Eso justificó el intercambio de párrocos entre Chenalhó y de Simojovel. | This led to the exchange of priests between Chenalhó and Simojovel. |
Como Misioneros del Verbo Divino, estamos llamados a ser párrocos misioneros. | As Divine Word Missionaries, we are called to be missionary parish priests. |
Lejos de apoyar su obra, algunos párrocos desvían las vocaciones. | Far from supporting his work, some priests turned vocations away from it. |
Trabajó como predicador de misiones y sustituyó ocasionalmente a algunos párrocos. | He worked as a mission preacher and occasionally replaced parish priests. |
Os pido a todos que recéis por vuestros párrocos. | I ask of you all to pray for your parish priests. |
Las hermanas trabajan en colaboración estrecha con los párrocos. | The sisters work closely with the parish priests. |
Os pido a todos que oréis por vuestros párrocos. | I ask of you all to pray for your parish priests. |
Y los obispos y párrocos, Kiko clasifica ellos saben cómo? | And the bishops and parish priests, Kiko classifies them know how? |
Incapaz de financiar dos escuelas, muchos párrocos elegían no tener escuela. | Unable to finance two schools, many parish priests chose to have none. |
Mantiene buenas relaciones con los párrocos vecinos. | He maintained good relations with the priests of neighbouring parishes. |
Por lo tanto comparte con los párrocos (cf. | He thus shares, together with the parochis (cf. |
Y esto se debe a los párrocos. | And this is due to parish priests. |
Como en un pequeño catecismo, para uso de los párrocos y los fieles2.5.2016> Judíos. | As in a little catechism, for the use of priests and faithful2.5.2016> Jews. |
Pero intervenía raramente en las reuniones de los párrocos de la zona. | But rarely intervened in the meetings of the parish priests of the area. |
