parienta
Uno fue confirmado por una parienta, y dos por criadas. | One was confirmed by a female relative and two by housemaids. |
Me voy a tomar una taza de té con mi parienta. | I'm gonna have a cuppa tea with my missus. |
Mi parienta me levantó a las siete, estaba helado. | My missus woke me up at seven, I was out cold. |
Quiero sacar una foto para la parienta. | I want to get a photo for the missus. |
Creo que debería ir a casa con la parienta. | I guess I should get home to the missus. |
A la parienta no le gusta que trabaje tanto, ¿eh? | Wife doesn't like you working late, huh? |
Tuve algunos problemas con la parienta. | I had some trouble with the missus. |
La parienta y yo vamos a tener que pasar. | Erm, me and the wifey are going to have to bail. |
Necesitamos encontrar a su parienta más cercano. | We need to find her next of kin. |
Aquí tienes uno para tu parienta. | Here's one for your old lady too. |
Y La parienta también hace tiempo que se me fue. | And the bride, she's also long gone. |
Te lo cambiaría por la parienta con los ojos cerrados. | I'd swap the missus for him any day in the week. |
He gastado algo en la parienta, pero está casi todo. | I spent some on the little woman, but basically, yeah, it's all there. |
No es una parienta sanguínea, ¿verdad? | She's not a blood relative, is she? |
Recordarme que llame a la parienta. | Reminding me to call my old lady. |
Vi cómo se comportaba con su parienta. | Saw the way you were with your missus. |
Si cocina como mi parienta, voto por ella. | If she can cook as good as my missus, I'm for her. |
Estaba con su parienta. | He was with his old lady. |
Desde que la parienta me dejó. | Since the missus up and left. |
Tengo a la parienta en el vecindario. | I got a mother on the block. Hey. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!