Resultados posibles:
parienta
-missus
Ver la entrada paraparienta.
parienta
-relative
Femenino y singular depariente

parienta

Uno fue confirmado por una parienta, y dos por criadas.
One was confirmed by a female relative and two by housemaids.
Me voy a tomar una taza de té con mi parienta.
I'm gonna have a cuppa tea with my missus.
Mi parienta me levantó a las siete, estaba helado.
My missus woke me up at seven, I was out cold.
Quiero sacar una foto para la parienta.
I want to get a photo for the missus.
Creo que debería ir a casa con la parienta.
I guess I should get home to the missus.
A la parienta no le gusta que trabaje tanto, ¿eh?
Wife doesn't like you working late, huh?
Tuve algunos problemas con la parienta.
I had some trouble with the missus.
La parienta y yo vamos a tener que pasar.
Erm, me and the wifey are going to have to bail.
Necesitamos encontrar a su parienta más cercano.
We need to find her next of kin.
Aquí tienes uno para tu parienta.
Here's one for your old lady too.
Y La parienta también hace tiempo que se me fue.
And the bride, she's also long gone.
Te lo cambiaría por la parienta con los ojos cerrados.
I'd swap the missus for him any day in the week.
He gastado algo en la parienta, pero está casi todo.
I spent some on the little woman, but basically, yeah, it's all there.
No es una parienta sanguínea, ¿verdad?
She's not a blood relative, is she?
Recordarme que llame a la parienta.
Reminding me to call my old lady.
Vi cómo se comportaba con su parienta.
Saw the way you were with your missus.
Si cocina como mi parienta, voto por ella.
If she can cook as good as my missus, I'm for her.
Estaba con su parienta.
He was with his old lady.
Desde que la parienta me dejó.
Since the missus up and left.
Tengo a la parienta en el vecindario.
I got a mother on the block. Hey.
Palabra del día
la cometa