pardner

Popularity
500+ learners.
I just wanted to make sure it wasn't me, either, pardner.
Solo quería asegurarme de que no era yo tampoco, socio.
You're the only pardner that ever was.
Tú eres el único socio que he tenido.
You're the only pardner that ever was.
Tú eres el único Partner que he tenido.
Politics is a good thing, pardner.
La política es algo bueno, socio.
Well, you're my pardner, ain't you?
Bueno, eres mi socio, ¿no es así?
Well, you're my pardner, ain't you?
Bueno, eres mi Partner, ¿no es así?
Yeah, I reckon you're right, pardner.
Sí, supongo que tienes razón, compañero.
What's your name, pardner?
¿Cual es tu nombre, compañero?
What are you aiming to do, pardner?
¿Qué pretende hacer, compañero?
It will be my pleasure, pardner.
Será para mí un placer, socio.
I didn't mean you, pardner.
No me refiero a ti, socio.
This is my pardner.
Éste es mi socio.
Hi, Bill, how are you, pardner?
Hola, Bill, ¿qué tal, socio?
Okay, "pardner." That's, yeah, right.
De acuerdo, "compañero". Eso es, sí, correcto.
Are you his pardner?
¿No eres tú su socio?
I love it... I love it, pardner.
Me encanta, me encanta, colega.
Let's get 'em, pardner!
¡Vamos por ellos, socio!
Are you his pardner?
¿No eres tú su Partner?
What's your name, pardner?
¿Cómo se llama, amigo?
Trail's gone cold, pardner.
La pista se enfría, compañero.
Palabra del día
el faro