parata
- Ejemplos
Por debajo se encuentra la parata inferior, también ajardinada y con variadas especies arbóreas. | Down below is the lower terrace, which is also landscaped and has various species of trees. |
Una pequeña pérgola nos desemboca en una amplia explanada que se corresponde con la parata inferior del Partal. | A small pergola leads to a wide esplanade corresponding to the lower terrace of the Partal. |
En la Alhambra, se utilizan principalmente en la huerta-jardín de las Paratas Bajas del Partal y en la parata alta de la Huerta Colorada del Generalife. | In the Alhambra, they are mostly used in the orchard-garden of the Paratas Bajas del Partal and in the upper terrace of the Huerta Colorada in the Generalife. |
Una excepcional villa individual apoyada en la exclusiva zona de La Parata. | An exceptional individual villa resting on the exclusive area of La Parata. |
Vistas desde La Parata muestran la impresionante costa de Mojácar que se extiende por millas. | Views from La Parata showcase the stunning coastline of Mojacar which stretches for miles. |
La villa se encuentra en la parte más exclusiva de Mojácar conocida como La Parata. | The villa is located in the most exclusive part of Mojacar known as La Parata. |
Para socializar y cenar, un punto de venta para esta área zonal es el fantástico restaurante Sheas of La Parata. | For socialising and dining, a selling point for this zonal area is the fantastic Sheas of La Parata restaurant. |
Excepcional villa en una posición elevada en La Parata, pero a pocos pasos de una serie de bares y restaurantes. | Exceptional villa in an elevated position in La Parata yet a short walk to a number of bars and restaurants. |
Solo se tarda 3 minutos en llegar a la playa en coche, aunque en La Parata encontrará paz y tranquilidad. | It takes just 3 mins to reach the beach by car, yet on La Parata you will find peace and quiet. |
Esta villa se encuentra cerca del pie de La Parata, que es una zona especialmente diseñada de villas exclusivas. | This villa is located close to the foot of La Parata which is a purpose built zone of exclusive Villas. |
Situado en la tranquila zona de prestigio de La Parata, Mojacar esta Villa 3 dormitorios ha sido terminado a los más altos estándares. | Property Details Situated in the peaceful prestigious area of La Parata, Mojacar this 3 bed Villa has been finished to the highest standards. |
Guest accommodation I Casali della Parata se encuentra en la campiña de Genzano di Roma y cuenta con piscina al aire libre, zona de comedor y restaurante. | Guest accommodation Offering an outdoor pool, dining areas and a restaurant, I Casali della Parata is located in the countryside of Genzano di Roma. |
Hay comodidades en esta zona conocida como el club La Parata, donde se puede cenar, entretenerse, jugar al tenis o descansar en la piscina exclusiva para miembros. | There are amenities in this zone known as the La Parata club where one can dine, entertain, play tennis or lounge by the members only pool. |
Villa espaciosa y privada de 221m2 ubicada en el centro de los servicios y comodidades de las colinas de La Parata con vista a Mojácar y al mar. | Property Details Spacious and private 221m2 Villa located center to the services and amenities of the La Parata Hills overlooking Mojacar and the Sea. |
Magnífica villa independiente de tres dormitorios con un total de 203m2 en la prestigiosa zona de La Parata, a solo 3 minutos en coche de las fabulosas playas de Mojácar Playa. | Request a Call Property Details Superb detached private three bedroom villa totaling 203m2 in the prestigious area of La Parata, only 3 minutes drive from the fabulous beaches of Mojacar Playa. |
Después de admirar las majestuosas islas Sanguinarias y la torre genovesa de La Parata, usted descubrirá las 3 estatuas Napoleónicas de la ciudad, así como la auténtica ciudad genovesa de la Catedral de Ajaccio y la casa de Bonaparte. | After admiring the majestic Sanguinaires Islands and the Genoese Tower of La Parata, you will discover the 3 Napoleonic statues of the city as well as the authentic Genoese city of Ajaccio Cathedral and the Bonaparte house. |
Esta villa individual de 369m2 está situada a las afueras de Mojacar Playa en La Paratá. | This 369m2 detached villa is situated on the outskirts of Mojacar Playa in La Paratá. |
Se beneficia de tener vistas panorámicas al mar sin embargo situado cerca de la playa en el pie de la carretera a la Paratá. | It benefits from having panoramic sea views however located close to the beach at the footing of the road to the La Paratá. |
Si necesita un entorno social, a pocos pasos se encuentra el prestigioso Club La Paratá con canchas de tenis y una gran piscina para sus miembros. | If you require a social setting, then a short walk away is the prestigious La Paratá Club with tennis courts and large pool for its members. |
Para socializar y cenar, un punto de venta para esta área zonal es el fantástico restaurante Shea's of La Paratá, que está al lado del club. | For socialising and dining, a selling point for this zonal area is the fantastic Shea's of La Paratá restaurant which is next to the club. |
