Resultados posibles:
pararé
-I will stop
Futuro para el sujetoyodel verboparar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verboparar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboparar.

parar

Y no pararé hasta que todos hayan pagado el precio.
And I won't stop until they've all paid the price.
Solo dime qué pasó esa noche y pararé.
Just tell me what happened that night and i'll stop.
De acuerdo, si es tan importante para ti, pararé.
All right, if it's that important to you, i'll stop.
Solo dime que estás enamorado de Lydia, y pararé.
Just tell me you're in love with Lydia, and I'll stop.
Solo esta última vez, y después pararé, lo prometo.
Just this last time and then I'll stop, I promise.
No pararé hasta que haya visto algunos de esos sitios.
I will not rest until I've seen some of those places.
Después ya pararé en un supermercado y compraré de todo.
Afterwards I will stop to a supermarket and will buy everything.
Ya no me pararé a una forma de santidad.
No longer will I stand for a form of godliness.
Me he quedado sin dinero, pararé en alguna serrería.
I've run out of money, I'll stop at a sawmill.
Y no pararé hasta encontrar a esa chica.
And I won't stop until we find that girl.
Si hay algún problema, apriétalo y me pararé.
If there are any problems, press on it and I'll stop.
Me pararé sobre ella, y luego bajamos, ¿está bien?
I'll step on it, and then we go down, okay?
Me pararé enfrente de tu ventana toda la noche haciendo esto.
I will stand outside your bedroom window all night doing this.
No te preocupes, no pararé hasta que escuche a Paul Revere.
Don't worry, I will not stop until I hear Paul Revere.
Voy a llevar este tren a Union Station y luego pararé.
I'm taking this train to Union Station, and then I'll stop.
No pararé hasta que me digas qué le has hecho.
I won't stop until you tell me what you did to her.
Si no me lo explica, pararé el coche.
If you don't explain, I'll stop the car.
Si no podemos atraparlo allí, lo pararé aquí.
If we can't hold him there, I will stop him here.
Claro que no, pararé cada tres metros.
Of course not, I'll stop every three metres.
No me pararé ante nada para traer a Kol de vuelta.
I will stop at nothing to get Kol back.
Palabra del día
crecer muy bien