paramilitar

El mensaje estaba firmado por el grupo paramilitar Los Botolones.
The message was signed by Los Botolones paramilitary group.
Bueno, si es un paramilitar, eso es algo para recordar.
Well, if he is paramilitary, there´s one thing to remember.
Colombia: Incursión paramilitar en zona humanitaria (AMR 23/5685/2017)
Colombia: Paramilitary incursion in humanitarian zone (AMR 23/5685/2017)
Necesitamos apoyo político global para defendernos de la embestida paramilitar.
We need global political support to defend us from paramilitary attacks.
En Colombia, Hernán Bedoya fue baleado 14 veces por un grupo paramilitar.
In Colombia, Hernán Bedoya was shot by a paramilitary group 14 times.
Luego, el grupo paramilitar procedió a entrar al barrio El Tigrillo.
The paramilitary group proceeded to enter the El Tigrillo neighborhood.
Esta es también una ruta para la infiltración paramilitar colombiana en Venezuela.
This is also a route for Colombian paramilitary infiltration into Venezuela.
Bienvenidos a la CIA como milicia paramilitar.
Welcome to the CIA as a paramilitary militia.
Pero el fascismo paramilitar de Colombia lo 'voló'.
But the paramilitary fascism of Colombia 'blew it up'.
¿Y cómo se conecta esto con el grupo paramilitar?
And how is this connected to the militia group?
¿Hubo asedio paramilitar durante los días de huelga?
Was there a paramilitary siege during the strike days?
Ninguna fuerza de ocupación o paramilitar podrá detenerlas.
No occupation or paramilitary force will be able to stop them.
Meterse a un grupo paramilitar implica tener una bandera y un proyecto.
Getting into a paramilitary group implies having an issue and a project.
Colombia: Más de 300 personas desplazadas a causa de una incursión paramilitar (AMR 23/5826/2017)
Colombia: Over 300 displaced due to paramilitary incursion (AMR 23/5826/2017)
Se informa de que los presuntos autores serían miembros de un grupo paramilitar.
The suspected perpetrators are reportedly members of a paramilitary group.
Adicionalmente, pareciera que Carlos Castaño, el principal dirigente paramilitar, es intocable.
In addition, Carlos Castaño, the main paramilitary leader, appears to be untouchable.
El año siguiente fue disparado y seriamente herido y por un grupo paramilitar.
The following year he was shot and seriously wounded by a paramilitary group.
El líder paramilitar Arkan ha abandonado Pristina, al menos, de momento.
The paramilitary leader Arkan has left Prishtine, at least for the time being.
¿Cree que hubo una desmovilización paramilitar?
Do you think there was a paramilitary demobilization?
En 2006 su ejército fue humillado por Hizbulá, una pequeña organización paramilitar libanesa.
In 2006 its army was humiliated by the Hezbula, a small Lebanese paramilitary organisation.
Palabra del día
el guion