Resultados posibles:
paramar
- Ejemplos
Yo solo tenia que parame ahí, no hacer nada, Y tachar a Donald Lydecker de mi lista de preocupaciones. | All I had to do was stand there, do nothing, and I could cross Donald Lydecker off my list of things to worry about. |
En el barrio de Paramé, a 1.5 km del mar. | In the district of Paramé, 1.5 km from the sea. |
Esta bien, párame si no quieres mi opinión. | Okay, well, stop me if you don't want my opinion. |
Párame cuando diga algo que no es cierto. | Now, stop me when I say something that's not true. |
Párame cuando empiece a hablar como mi tío Leo. | Stop me when I start to sound like my Uncle Leo. |
Como en "Esto es un Miyake, así que no lo pruebes y párame". | As in, "This is a Miyake, so don't try and stop me." |
Bueno, entonces levántate y párame. | Well, then get up and stop me. |
Por favor, párame en cualquier momento que quieras responder. Cualquier...momento. | Please stop me any time you feel like answering. |
Te diré cuál es mi teoría, párame si no estás de acuerdo. | Theory of the crime. Stop me when you don't agree. |
Tú párame, que yo sigo hasta la noche. | Stop me or I'll go on until dusk. |
Párame si ya la has oído. | Yes. Stop me if you've heard it before. |
Párame si esto te parece familiar. | Stop me if this sounds familiar. |
Párame si ya lo has oído. | Stop me if you know this one. |
Párame cuando me equivoque. | You stop me when I'm wrong. |
Párame si ya lo has oído. No. | Stop me if you know this one. |
Por favor, párame cuando quieras. | Please jump in at any time. |
Párame cuando sea necesario. | Stop me at any time. |
Párame si me salgo de la línea, pero creo que la razón de que te empujes a ti mismo, tan duro todo el tiempo es porque estás intentando llenar un vacío. | Stop me if I'm out of line, but I think the reason you pushed yourself, so hard all the time is because you're trying to fill a void. |
Quedó viudo y se volvió a casar el 23 de Noviembre de 1701 en la Catedral de St. Malo, con Jacquette Martin, (29-6-1679 / 23-3-1754) hija de Pierre Martin, Sieur de Sainte Marie, y se fueron a vivir a Paramé, St. | As he became widower, he contracted new nuptials at the St. Malo Cathedral on 23 November 1701, with Jacquette Martin, daughter of Pierre Martin, Sieur de Sainte Marie, and they moved to Paramé, St. Malo. |
Párame ya. Estoy comiendo demasiado, pero es que está tan bueno. | Stop me already. I'm eating too much, but it's so good. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!