paramó

The pilgrim Eduardo Paramo has a total of 1 message posted in Vivecamino.
El peregrino Eduardo Paramo tiene un total de 1 mensaje publicado en Vivecamino.
Paramo lake, Laguna Toreadora, at a bright sunny day.
La Laguna Toreadora, en un día de sol brillante.
The lake clad paramo on a misty day showing its mystic shades.
El lago reviste al páramo en un día brumoso mostrando sus matices místicos.
Most of the páramo extension is related to high humidity.
La mayoría de la extensión del páramo está determinada por una alta humedad.
The origins of Villadangos del Páramo can be traced back to the Asturians.
Los orígenes de Villadangos del Páramo se remontan a los astures.
Eduardo Paramo has marked as favorite.
Eduardo Paramo ha marcado un elemento como favorito.
Locally called tulips are minuscule delightful bright gentians in the park's paramo.
Localmente llamadas tulipanes, son encantadoras gencianas brillantes del páramo del parque.
Paramo Inventory and Production Pro - Handle different business and manufacturing related operations.
Paramo Inventory and Production Pro - Manejar diferentes negocios y operaciones de fabricación relacionados.
The Jalca corresponds to a transitional bioregion between the páramo and the puna.
La Jalca corresponde a una bioregión de transición entre el páramo y la puna.
At this point you can see landscape of páramo and quinoa forests.
En este punto se puede apreciar paisaje de páramo y de bosques de quínoas.
Criollo horses photographed at 4400 metres of altitude in the Páramo de Cotopaxi (Ecuador).
Caballos criollos fotografiados a 4400 metros de altura en el Páramo de Cotopaxi (Ecuador).
The Sumapaz páramo, the largest in the world, is also under threat.
El páramo de Sumapaz, el más grande del mundo, se encuentra también amenazado.
Keywords: Andean forest; liverworts; morphology; paramo.
Keywords: Bosque andino; hepáticas; morfología; páramo.
The Province of Loja offers a unique combination of paramo, cloud forest, and jungle.
La provincia de Loja ofrece una combinación única de páramo, bosque nublado, y selva.
Analyzed the functional diversity of High Andean paramo and forest ecosystems.
Se analizó la diversidad funcional de los ecosistemas de páramo y el bosque altoandino.
Pasar páramo: to be in dire straits, very Juan Rulfo style.
Pasar páramo: pasar por dificultades muy duras, al mejor estilo de Juan Rulfo.
The paramo is a kind of mountain wetlands unique to the northern Andes.
El páramo es un ecosistema de montaña intertropical propio del norte de los Andes.
It arrives until Monguí and knows the páramo of Ocetá, the cutest one of the world.
Llega hasta Monguí y conoce el páramo de Ocetá, el más lindo del mundo.
Sadhu´s have a variety of different qualities, but extremely good sadhus are paramo nirmatsaranam.
Los sadhus tienen una variedad de cualidades diferentes, pero los sadhus extremadamente buenos son paramo nirmatsaranam.
The last day we hike downhill passing the paramo region to the cloud forest.
El último día bajamos pasando desde la región del páramo a la selva nublada.
Palabra del día
el tejón