paralizado

Popularity
500+ learners.
Todo este tiempo, mi muñeca derecha estaba torcida y paralizada.
All this time, my right wrist was twisted and paralyzed.
Mira, no quiero ser responsable si ella queda paralizada.
Look, I don't want to be responsible if she's paralyzed.
La parte inferior de su cuerpo fue parcialmente paralizada.
The lower half of his body was partially paralysed.
La Guerra del Desierto fue, por el momento, paralizada.
The War of the Desert was, at the moment, paralyzed.
La persona puede sentirse paralizada o en estado de shock.
One may feel numb, or in a state of shock.
Después de la cirugía, Zéa quedó paralizada del pecho hacia abajo.
After the surgery, Zéa became paralyzed from the chest down.
Ella recuerda todo lo que le ocurrió cuando estaba paralizada.
She remembers everything that happened to her when she was paralyzed.
Riake permanecía extrañamente paralizada por el aspecto del hombre.
Riake remained strangely transfixed by the sight of the man.
Dwynen se quedó paralizada, atrapada en la Gran Aurora de Páramo Sombrío.
Dwynen was paralyzed, caught in the Great Aurora of Shadowmoor.
Las mujeres son histéricas, hombres y paralizada por el miedo.
Women are hysterical, and men paralyzed by fear.
La persona puede estar paralizada o en estado de shock.
One may feel numb, or in a state of shock.
Bueno, tendremos que hacerle creer que la investigación está paralizada.
We'll have to make her think that the investigation's stalled.
Aún en una situación de desempleo, esta vía quedaría simplemente paralizada.
Even in a situation of unemployment, this would simply become paralysed.
Se quedó paralizada, como si hubiera visto un fantasma.
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
La industria estaba paralizada reflejando una huelga abrumadoramente sólida.
Industry was paralysed reflecting an overwhelmingly solid strike.
Y estaba allí un hombre cuya mano derecha estaba paralizada.
Now a man was there whose right hand was withered.
La encontraron en el granero, paralizada de temor.
She was found in the barn, paralysed with fear.
La circulación de mercancías queda, por el momento, paralizada.
The circulation of commodities is, for the time being, stopped.
Durante la primera semana la fábrica estuvo prácticamente paralizada.
For the first week the factory was completely paralysed.
Entonces esa chicha no estará paralizada el resto de su vida.
So this girl isn't paralyzed for the rest of her life.
Palabra del día
la miel