paragon
And so, what, now you're the-the paragon of justice? | Y entonces, ¿qué, ahora eres el parangón de la justicia? |
Terrence McKenna was a paragon of the psychedelic world. | Terrence McKenna fue un parangón del mundo de los psicodélicos. |
The beauty of the world the paragon of animals. | La belleza del mundo el modelo de los animales. |
He wasn't always the paragon of virtue he is now. | No fue siempre el tipo virtuoso que es ahora. |
(PL) Justice Goldstone certainly cannot be considered a paragon of objectivity. | (PL) El juez Goldstone ciertamente no puede considerarse un dechado de objetividad. |
The beauty of the world, the paragon of animals. | La gloria del mundo, el más perfecto de los animales. |
The beauty of the world the paragon of animals. | La belleza del mundo... la virtud de los animales. |
A paragon of virtue with a righteous cause. | Un modelo de virtud con una causa justa. |
Yes, you are a paragon of mental health. | Sí, eres el paradigma de salud mental. |
Well, let me have a look at the paragon. | Deja que eche un vistazo a este dechado de virtudes. |
She is the quintessential Adventist, our paragon. | Ella es el adventista por excelencia, nuestro dechado. |
There is no morality meter, no paragon or renegade rating. | No hay medidor de moralidad, no hay ratings de renegados. |
A paragon of virtue with a righteous cause. | Con un ejemplo de virtud, con una causa justa. |
This is the face of a human rights paragon. | Esta es la verdadera cara de la cantinela de los derechos humanos. |
What answer do you give him and where can this paragon be found? | ¿Qué respuesta le da y dónde puede encontrarse este mirlo blanco? |
I'm a paragon at best. What's that? | Seré un modelo a lo mucho. ¿Qué es eso? |
Well, I would meet with this paragon. | Bien, me encontraría con este parangón. |
I read that a commander has to act like a paragon of virtue. | He leído que un comandante debe ser como un modelo de virtudes. |
And he is a paragon. | Y él es un parangón. |
I fear you will not find this paragon. | Me temo que no encontraréis tal parangón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!